ano
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Philippine *qanú, from Proto-Malayo-Polynesian *anu, from Proto-Austronesian *(na-)nu.
Breton
Choctaw
Alternative forms
- ʋno (traditional)
- ạno (Byington/Swanton)
Etymology
Freestanding form of suffix a̱-. Cognate with Chickasaw ano, Alabama ana, Mikasuki aani, Creek vne
Pronunciation
- IPA(key): /ənó(ʔ)/
- Transcription: anó'
Usage notes
Choctaw usually doesn't use personal pronouns, instead relying on pronominal affixes.
Inflection
emphatic | possessive‡ | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
singular | paucal | plural | singular | paucal | plural | |
first-person | ano sashno† | pishno | hapishno | ammi | pimmi | hapimmi |
second-person | chishno | hachishno | chimmi | hachimmi | ||
third-person | yamma | ilap | ||||
† Recent analogous formation in Mississippi Choctaw. Considered substandard. ‡ First- and second-person are archaic in Mississippi Choctaw, where the emphatic pronouns are used for possession instead. |
Crimean Gothic
Etymology
From Proto-Germanic *hanô or *hanjō.
Czech
Etymology
From the phrase "to je ono" ("that is it"). Compare Slovak áno (“yes”), Polish ano (“yes, indeed”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈano/
audio (file)
Antonyms
Esperanto
Etymology
Back-formation from -ano (“member, inhabitant”).
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): [ˈano]
- Rhymes: -ano
- Hyphenation: a‧no
Noun
ano (accusative singular anon, plural anoj, accusative plural anojn)
- member (of a society or a group)
- inhabitant (of a place)
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑnoˣ/, [ˈɑno̞(ʔ)]
- Rhymes: -ɑno
- Syllabification(key): a‧no
Verb
ano
Etymology 2
Clipping of anonyymi.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑno/, [ˈɑno̞]
- Rhymes: -ɑno
- Syllabification(key): a‧no
Declension
Inflection of ano (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | ano | anot | |
genitive | anon | anojen | |
partitive | anoa | anoja | |
illative | anoon | anoihin | |
singular | plural | ||
nominative | ano | anot | |
accusative | nom. | ano | anot |
gen. | anon | ||
genitive | anon | anojen | |
partitive | anoa | anoja | |
inessive | anossa | anoissa | |
elative | anosta | anoista | |
illative | anoon | anoihin | |
adessive | anolla | anoilla | |
ablative | anolta | anoilta | |
allative | anolle | anoille | |
essive | anona | anoina | |
translative | anoksi | anoiksi | |
instructive | — | anoin | |
abessive | anotta | anoitta | |
comitative | — | anoineen |
Possessive forms of ano (type valo) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | anoni | anomme |
2nd person | anosi | anonne |
3rd person | anonsa |
Galician
Etymology 1
From Old Portuguese ano (“year”), from Latin annus (“year”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɐnʊ/
Related terms
Hawaiian
Noun
ano
- awe, reverence, peacefulness, sacredness, holiness
- feeling of awe, fear, or oppression
- weird solitude, oppressive quiet
- awestruck, lost in thought
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.no/
- Rhymes: -ano
- Hyphenation: à‧no
Latin
Old High German
Etymology 1
From Proto-Germanic *anô.
Related terms
- ana (“grandmother”)
Etymology 2
From Proto-Germanic *ēnu.
Old Polish
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *ano. First attested in 1400.
Conjunction
ano
Descendants
- Polish: ano
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “ano”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
Old Saxon
Etymology
From Proto-Germanic *ēnu.
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish ano, from Proto-Slavic *ano. Compare Slovak áno, Czech ano. First attested in 1400.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.nɔ/, /aˈnɔ/
Audio (file) - Rhymes: -anɔ
- Syllabification: a‧no
Particle
ano
Derived terms
- anoć
- anoż
Conjunction
ano
- (Middle Polish) Used to present something; and here
- (Middle Polish) and just
- (Middle Polish) and yet
Further reading
- ano in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- ano in Polish dictionaries at PWN
- “ano”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish], 2010-2022
- Samuel Bogumił Linde (1807-1814), “ano”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861), “ano”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “ano”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 40
Portuguese
Alternative forms
- anno (obsolete)
Etymology
From Old Portuguese ano (“year”), from Latin annus (“year”), from Proto-Italic *atnos (“year”), from Proto-Indo-European *h₂et-nos-, probably from *h₂et- (“to go”).
Cognate with Galician ano, Spanish año, Catalan any, Occitan, French, and Romanian an, Italian anno.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈɐ̃.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɐ.no/
- (Portugal) IPA(key): /ˈɐ.nu/
- (Rural Central Brazil) IPA(key): /ˈɐ.nʷ/
- Rhymes: (Portugal) -ɐnu, (Brazil) -ɐ̃nu
- Hyphenation: a‧no
Noun
ano m (plural anos)
- year
- 2005, J. K. Rowling, Harry Potter e o Enigma do Príncipe [Harry Potter and the Half-Blood Prince] (Harry Potter; 6), Rio de Janeiro: Rocco, →ISBN, page 137:
- Rony ralhou com um aluno do primeiro ano particularmente pequeno [...]
- Ron scolded a first-year student particularly small [...]
-
Quotations
For quotations using this term, see Citations:ano.
Derived terms
- aninho (diminutive)
- fazer anos
Related terms
- anal
- aniversário
- anual
- ânuo
- anuário
- perene
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈano/ [ˈa.no]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -ano
- Syllabification: a‧no
Noun
ano m (plural anos)
Usage notes
- Do not confuse with año (“year”).
Related terms
See also
Further reading
- “ano”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Etymology
From Proto-Philippine *qanú, from Proto-Malayo-Polynesian *anu, from Proto-Austronesian *(na-)nu.
Pronunciation
- Hyphenation: a‧no
- IPA(key): /ʔaˈno/, [ʔɐˈno]
Pronoun
anó (Baybayin spelling ᜀᜈᜓ, plural ano-ano)
- (interrogative) what
- term used for any object whose actual name the speaker does not know or cannot remember: thingamajig, whatchamacallit
Derived terms
See also
Further reading
- “ano”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *rano, from Proto-Oceanic, from Proto-Malayo-Polynesian *danaw, from Proto-Austronesian *danaw.
Pronunciation
- IPA(key): /a.no/
Venetian
Alternative forms
West Makian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.n̪o/
References
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “ano”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN