食
| ||||||||
| ||||||||
| ||||||||
Translingual
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
| Stroke order | |||
|---|---|---|---|
![]() | |||
Han character
食 (Kangxi radical 184, 食+0, 9 strokes, cangjie input 人戈日女 (OIAV), four-corner 80732, composition ⿱人良)
- Kangxi radical #184, ⾷.
Derived terms
Further reading
- KangXi: page 1415, character 29
- Dai Kanwa Jiten: character 44014
- Dae Jaweon: page 1939, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4440, character 1
- Unihan data for U+98DF
Chinese
Glyph origin
| Historical forms of the character 食 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Pictogram (象形) : a mouth over a bowl of rice on a stand. While the current form is 人+良, the lower part (bowl of rice on a stand) is cognate to 皀, not to 良 or 艮. This is more visible in the form 𠊊.
Shuowen: Phono-semantic compound (形聲, OC *lɯɡs, *ɦljɯɡ) : phonetic 亼 (OC *zub) + semantic 皀; see 𠊊.
Pronunciation
Definitions
食
- (literary or Cantonese, Hakka) to eat; to have a meal; to take in
- 吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無益,不如學也。 [Classical Chinese, trad.]
- From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
- Wú cháng zhōngrì bù shí, zhōngyè bù qǐn, yǐ sī, wú yì, bùrú xué yě. [Pinyin]
- I have been the whole day without eating, and the whole night without sleeping; occupied with thinking. It was of no use. The better plan is to learn.
吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。 [Classical Chinese, simp.]
- (dialectal Cantonese, Hakka) to drink
- 食酒愛食竹葉青。 [Sixian Hakka, trad.]
- From: 《食酒歌》
- Sṳ̍t-chiú oi sṳ̍t chuk-ya̍p-chhiâng. [Pha̍k-fa-sṳ]
- If you drink wine, you have to drink Zhuyeqing (three-year-old Shaoxing wine).
食酒爱食竹叶青。 [Sixian Hakka, simp.]
- (Cantonese, Hakka, Min) to smoke
- (Cantonese, board games) to capture
- (Cantonese, mahjong) Short for 食糊 (“to win”).
- (Cantonese, figuratively) to receive; to accept; to absorb
- 硬食 [Cantonese] ― ngaang6 sik6 [Jyutping] ― (please add an English translation of this example)
- † meal; food
- † edible
- † Alternative form of 蝕/蚀 (shí, “to eat away; to erode”).
- † Alternative form of 蝕/蚀 (shí, “eclipse (of the Sun or Moon)”).
Usage notes
- Cantonese and Hakka regularly use 食 to mean “to eat”, whereas Mandarin uses 吃 (chī).
- When playing mahjong in Cantonese, a player may say this word as a call when winning from another player's discard.
Synonyms
Compounds
|
|
|
Pronunciation
Definitions
食
- † Original form of 飼/饲 (sì, “to feed; to make ... eat or cause ... to eat”).
- 故孝子不以食其親,忠臣不以食其君。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mozi, c. 4th century BCE
- Gù xiàozǐ bù yǐ sì qí qīn, zhōngchén bù yǐ sì qí jūn. [Pinyin]
- Thus a filial son will not feed it (the medicine) to his parent and a loyal minister will not feed it (the medicine) to his king.
故孝子不以食其亲,忠臣不以食其君。 [Classical Chinese, simp.]
Etymology 3
| trad. | 食 | |
|---|---|---|
| simp. # | 食 | |
| alternative forms | 吃 呷 噍 | |
Kwok (2018) reconstructs Proto-Southern Min *tsiaʔ⁸ and tentatively reconstructs Proto-Min *dziak (in Norman's system).
While often considered as the vernacular counterpart to etymology 1, it is unlikely to be related to etymology 1 (Norman, 1991; Klöter, 2005; Fuehrer and Yang, 2014). Schuessler (2007) suggests it derives from 嚼 (OC *zewɢ, “to chew”) (probably based on Norman's unpublished manuscripts).
Pronunciation
Definitions
食
- (Coastal Min) to eat; to have a meal
- (Coastal Min) to drink
- (Coastal Min) to take in; to inhale
- 食薰 [Hokkien] ― chia̍h-hun [Pe̍h-ōe-jī] ― to inhale smoke; to smoke
- (Malaysia and Singapore Hokkien) to embezzle (money)
- 食鐳/食镭 [Hokkien] ― chia̍h-lui [Pe̍h-ōe-jī] ― to embezzle money
- (Hokkien, mahjong) to chow
- (Teochew; Penang Hokkien)[1] cuisine
Usage notes
- When playing mahjong in Hokkien, a player may say this word as a call when forming a chowing another player's discard
Synonyms
Compounds
Etymology 4
| trad. | 食 | |
|---|---|---|
| simp. # | 食 | |
| alternative forms | 饁/馌 | |
From Proto-Min *jiap or *jiat (“to eat”). While sometimes considered as the vernacular counterpart to etymology 1, it may be from 饁 (OC *ɢrab, “to carry food to workers in the field”) (Norman, 1991; Schuessler, 2007).
Pronunciation
Pronunciation
References
- Catherine Churchman (2021), “Chapter 5: Native Lexical Innovation in Penang Hokkien: Thinking beyond Rojak”, in Sinophone Southeast Asia: Sinitic Voices across the Southern Seas, Brill, DOI:
- “食”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “Entry #5589”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
| Shinjitai | 食 | |
| Kyūjitai [1][2] |
食󠄁 食+ 󠄁?(Adobe-Japan1) |
![]() |
| 食󠄃 食+ 󠄃?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
| The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. | ||
Readings
From Middle Chinese 食 (MC ʑɨk̚); compare Mandarin 食 (shí):
From Middle Chinese 食 (MC zɨH); compare Mandarin 食 (sì):
From Middle Chinese 食 (MC jɨH); compare Mandarin 食 (yì):
From native Japanese roots:
- Kun: くう (kuu, 食う, Jōyō)←くふ (kufu, historical); くらう (kurau, 食らう, Jōyō)←くらふ (kurafu, historical); たべる (taberu, 食べる, Jōyō); はむ (hamu, 食む); すく (suku, 食く); おし (oshi, 食し); おす (osu, 食す); たぐ (tagu, 食ぐ); たぶ (tabu, 食ぶ); いい (ī, 食)←いひ (ifi, historical); うか (uka, 食); うけ (uke, 食); け (ke, 食); し (shi, 食)
- Nanori: あき (aki); あきら (akira); うけ (uke); くら (kura); け (ke); みけ (mike)
Compounds
Pronunciation
- IPA(key): [ɯ̟ᵝka̠]
Etymology 2
| Kanji in this term |
|---|
| 食 |
| うけ Grade: 2 |
| kun’yomi |
uka + i → uke2 → uke. Bound apophonic form 食 (uka).
Pronunciation
- IPA(key): [ɯ̟ᵝke̞]
Pronunciation
- IPA(key): [ke̞]
Derived terms
- 食塩 (shokuen)
- 食事 (shokuji)
- 食餌 (shokuji)
- 食尽 (shokujin)
- 食卓 (shokutaku)
- 食道 (shokudō)
- 食堂 (shokudō)
- 食費 (shokuhi)
- 食品 (shokuhin)
- 食封 (shokuhō)
- 食物 (shokumotsu)
- 食欲 (shokuyoku)
- 食料 (shokuryō)
- 食糧 (shokuryō)
- 飲食 (inshoku)
- 会食 (kaishoku)
- 軽食 (keishoku)
- 月食 (gesshoku)
- 菜食 (saishoku)
- 蚕食 (sanshoku)
- 侵食 (shinshoku)
- 浸食 (shinshoku)
- 絶食 (zesshoku)
- 朝食 (chōshoku)
- 昼食 (chūshoku)
- 日食 (nisshoku)
- 陪食 (baishoku)
- 伴食 (banshoku)
- 腐食 (fushoku)
- 米食 (beishoku)
- 偏食 (henshoku)
- 飽食 (hōshoku)
- 夜食 (yashoku)
- 夕食 (yūshoku)
- 糧食 (ryōshoku)
- 食中毒 (shokuchūdoku)
- 衣食住 (ishokujū)
- 皆既食 (kaikishoku)
- 和食 (washoku)
- 洋食 (yōshoku)
Etymology 5
| Kanji in this term |
|---|
| 食 |
| しょく Grade: 2 |
| kan’on |
| Alternative spelling |
|---|
| 蝕 |
From Middle Chinese 蝕 (MC ʑɨk̚, “to eat away at, to erode; to eclipse”), originally the same word in Old Chinese as 食 (MC ʑɨk̚, “to eat”).
Noun
食 • (shoku)
- [from 927] 食, 蝕: (astronomy) eclipse (often, but not exclusively, of the sun or the moon)
- 2015, 田原真人, これだけ! 高校物理 波・音・光 波動編, 秀和システム, →ISBN, page 97:
- レーマーが木星の衛星の1つであるイオの食の周期を測定したところ、一定ではなく、地球の公転に伴い変動することがわかりました。
- Rēmā ga Mokusei no eisei no hitotsu de aru Io no shoku no shūki o sokutei shita tokoro, ittei de wa naku, Chikyū no kōten ni tomonai hendō suru koto ga wakarimashita.
- When Rømer measured the period of the eclipses of Io, one of Jupiter's satellites, he discovered that it was not constant but fluctuated with the Earth's revolution.
- レーマーが木星の衛星の1つであるイオの食の周期を測定したところ、一定ではなく、地球の公転に伴い変動することがわかりました。
-
Inflection
| Stem forms | ||||
|---|---|---|---|---|
| Imperfective (未然形) | 食し | しょくし | shoku shi | |
| Continuative (連用形) | 食し | しょくし | shoku shi | |
| Terminal (終止形) | 食する | しょくする | shoku suru | |
| Attributive (連体形) | 食する | しょくする | shoku suru | |
| Hypothetical (仮定形) | 食すれ | しょくすれ | shoku sure | |
| Imperative (命令形) | 食せよ¹ 食しろ² |
しょくせよ¹ しょくしろ² |
shoku seyo¹ shoku shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 食される | しょくされる | shoku sareru | |
| Causative | 食させる 食さす |
しょくさせる しょくさす |
shoku saseru shoku sasu | |
| Potential | 食できる | しょくできる | shoku dekiru | |
| Volitional | 食しよう | しょくしよう | shoku shiyō | |
| Negative | 食しない | しょくしない | shoku shinai | |
| Negative continuative | 食せず | しょくせず | shoku sezu | |
| Formal | 食します | しょくします | shoku shimasu | |
| Perfective | 食した | しょくした | shoku shita | |
| Conjunctive | 食して | しょくして | shoku shite | |
| Hypothetical conditional | 食すれば | しょくすれば | shoku sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
- 1914, 漢和大辭書 (Kanwa Dai Jisho, “The Great Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 2332 (paper), page 1218 (digital), Tōkyō: 興文社 (Kōbunsha)
- 1927, 新漢和辭典 (Shin Kanwa Jiten, “The New Kanji-Japanese Dictionary”) (in Japanese), page 1372 (paper), page 699 (digital), Ōsaka: 松雲堂 (Shōundō)
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- “蝕・食”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
Korean
Etymology 1
From Middle Chinese 食 (MC ʑɨk̚).
| Historical readings |
|---|
|
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɕʰik̚]
- Phonetic hangul: [식]
Hanja
Wikisource
食 (eumhun 밥 식 (bap sik))
食 (eumhun 먹을 식 (meogeul sik))
- Hanja form? of 식 (“meal; food”).
- (literary) Hanja form? of 식 (“to eat”).
- 1919, 기미 독립 선언서(己未獨立宣言書) (gimi dongnip seoneonseo) [Proclamation of Korean Independence]:
-
Compounds
- 식객 (食客, sikgaek)
- 식구 (食口, sikgu)
- 식권 (食券, sikgwon)
- 식기 (食器, sikgi)
- 식당 (食堂, sikdang)
- 식량 (食糧, singnyang)
- 식료 (食料, singnyo)
- 식사 (食事, siksa)
- 식욕 (食慾/食欲, sigyok)
- 식초 (食醋, sikcho)
- 식탁 (食卓, siktak)
- 식품 (食品, sikpum)
- 간식 (間食, gansik)`
- 고식 (孤食, gosik)
- 곡식 (穀食, goksik)
- 단식 (斷食, dansik)
- 소식 (蔬食, sosik)
- 양식 (洋食, yangsik)
- 월식 (月食, wolsik)
- 음식 (飮食, eumsik)
- 일식 (日食, ilsik)
- 잠식 (蠶食, jamsik)
- 절식 (絶食, jeolsik)
- 주식 (主食, jusik)
- 중식 (中食, jungsik)
- 채식 (菜食, chaesik)
- 포식 (捕食, posik)
- 폭식 (暴食, poksik)
- 한식 (韓食, hansik)
- 식생활 (食生活, siksaenghwal)
- 식용유 (食用油, sigyong'yu)
- 식인종 (食人種, siginjong)
- 식중독 (食中毒, sikjungdok)
- 몰식자 (沒食子, molsikja)
- 약육강식 (弱肉強食, yagyukgangsik)
Etymology 2
Related to Middle Chinese 飼 (MC zɨH).
| Historical readings |
|---|
|
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [sʰa̠]
- Phonetic hangul: [사]
Etymology 3
From Middle Chinese 食 (MC jɨH).
| Historical readings |
|---|
|
Vietnamese
Han character
食: Hán Việt readings: thực (
食: Nôm readings: thực[2][4][6], xực[1]
References
- Nguyễn (2014).
- Nguyễn et al. (2009).
- Trần (2004).
- Bonet (1899).
- Génibrel (1898).
- Taberd & Pigneau de Béhaine (1838).









