See also: and 🈚
U+7121, 無
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7121

[U+7120]
CJK Unified Ideographs
[U+7122]

Translingual

Stroke order
(cursive)
The character 無 in semi-cursive script.

Han character

(Kangxi radical 86, +8, 12 strokes, cangjie input 人廿火 (OTF), four-corner 80331, composition ⿱⿳𠂉)

Derived characters

Further reading

  • KangXi: page 673, character 26
  • Dai Kanwa Jiten: character 19113
  • Dae Jaweon: page 1081, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2211, character 15
  • Unihan data for U+7121

Chinese

trad.
simp.
alternative forms
 

𣞤
𣞣
𣠮
𬻜

𣞤
𣞣
𣠮
𬻜
𬻝

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Qin slip script Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) . A man dancing with something long held in both hands.

This character is borrowed for “have no”, and the character is used for the original sense.

Etymology 1

Core Sino–Tibetan. From Proto-Sino-Tibetan *ma (no, not); cognate with Tibetan མ་ (ma, not) and Burmese (ma., not).

Cognate with:

  • (OC *mɯl, “not, no”)
  • (OC *ma, “do not”)
  • (OC *mɯd, “not, don't”)
  • (OC *mɯds, “not yet, haven't”)
  • (OC *mralʔ, “not, no”)
  • (OC *maŋ, “not have; to flee, to disappear, to die”)
  • (OC *mɯːd, “to end, to disappear, to drown”)
  • (OC *maːɡ, “none, nobody, nothing; do not; can not”)

Attested profusely in Classical Chinese, this word is the prototypical negation particle in the *m- series of Chinese negatives. In the oracle bone script, however, is not frequently used, and its homophone (or near-homophone) (OC *ma) is used instead.

See (OC *pɯ, *pɯʔ, *pɯ', “not”) for more on negative particles in Old Chinese.

Pronunciation


Note:
  • Sixian:
    • mò - colloquial;
    • vù - literary.
  • Meixian:
    • mo2 - colloquial;
    • vu2 - literary.
Note:
  • maǔ - colloquial (also written as );
  • ǔ - literary.
  • Min Dong
    • (Fuzhou)
      • Bàng-uâ-cê: mò̤ / ù
      • Sinological IPA (key): /mo⁵³/, /u⁵³/
Note:
  • mò̤ - colloquial (also written as );
  • ù - literary.
Note:
  • bô - colloquial;
  • bû - literary.
Note:
  • bho5 - colloquial;
  • bhu5 - literary.
  • Wu
    • (Shanghainese)
      • Wiktionary: hhmm (T3); hhu (T3)
      • Sinological IPA (key): /ɦm̩²³/, /ɦv̩ʷ²³/
Note:
  • 3hhmm - colloquial;
  • 3hhu - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (24)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mɨo/
Pan
Wuyun
/mio/
Shao
Rongfen
/mio/
Edwin
Pulleyblank
/muə̆/
Li
Rong
/mio/
Wang
Li
/mĭu/
Bernard
Karlgren
/mi̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
mou4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mju › ‹ mju › ‹ mju ›
Old
Chinese
/*ma/ /*ma/ /*mo/
English not have volitional prefix don’t

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13117
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ma/

Definitions

  1. (literary or Hakka, Min) to not have something; there is not ...
    天空天空   Tiānkōng yún.   There is no cloud in the sky.
    零星錢零星钱 [Hokkien]   Góa lân-san-chîⁿ. [Pe̍h-ōe-jī]   I don't have any change.
  2. (literary or Min) Negation particle preceding verbs and adjectives. not
          can't
       qiú yú nǐ.   I want nothing from you.
  3. (literary or Min) have not
    [Hokkien]   Góa kā i kóng. [Pe̍h-ōe-jī]   I didn't tell him.
  4. (literary or Hakka, Min) Interrogative particle.
  5. (Hakka, Min) if not; otherwise (placed at the start of a sentence)
  6. (Hokkien, Teochew) Particle used after a verb to indicate that a goal has not or cannot been accomplished.
    [Hokkien]   khòaⁿ- [Pe̍h-ōe-jī]   to not understand (when reading or viewing); to be unable to see
    只個字典 [Teochew, trad.]
    只个字典 [Teochew, simp.]
    zi2 gai7 ri7 do6 ri7 diêng2 cuê7 bho5. [Peng'im]
    You can't find this word in the dictionary.
  7. regardless of; no matter whether
  8. nothing; nil
    到有到有   cóng dào yǒu   start from nothing, from scratch
  9. Alternative form of (, “do not”).
  10. without; -less; un-
       qíng   heartless
          unreasonable
       biān   unlimited
Synonyms
See also
  • (interrogative particle): (wèi), (ma), (fǒu)

Compounds

See 無/derived terms § Not have (Chinese).

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: () (mu); () (bu)
  • Korean: 무(無) (mu)
  • Vietnamese: ()

Etymology 2

trad.
simp.
alternative forms

Pronunciation


Definitions

  1. Only used in 南無南无 (nāmó).

Compounds

See 無/derived terms § Buddhist salutation (Chinese).

Etymology 3

For pronunciation and definitions of – see (“to not have; to not exist; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Further reading


Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. nothing
  2. nothingness
  3. none
  4. nil
  5. not

Readings

Compounds

See 無/derived terms § Japanese.

Kanji in this term

Grade: 4
on’yomi
Alternative spelling

Noun

() (mu) 

  1. nothing, nothingness
  2. Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. mu; the null set: neither yes nor no (in response to a koan or other question that mistakenly assumes an affirmative or negative answer).

Descendants

  • Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

Prefix

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. non-, un-

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. non-, un-

Korean

Alternative forms

Yakja (略字, simplified cursive) form of 無.
  • Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

Etymology

From Middle Chinese Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.. Recorded as Middle Korean Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. (Yale: mwu) in Sinjeung Yuhap [[w:ko:신증유합|(Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.)]], 1576.

Pronunciation

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

Hanja

Wikisource Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. Hanja form? of (nothing).
  2. Hanja form? of (no; non).
  3. Hanja form? of ((Buddhism) the null set: neither yes nor no (in response to a koan or a question that mistakenly assumes an affirmative or negative answer)).

Compounds

See 無/derived terms § Korean.

References

  • Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information. (2007). Digital Hanja Dictionary, Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information..

Vietnamese

Han character

Lua error: not enough memory. See Wiktionary:Lua memory errors for more information.

  1. chữ Hán form of (without; -less; un-).

Compounds

See 無/derived terms § Vietnamese.

References

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.