bi
Translingual
English
Adjective
bi (not comparable)
Translations
Noun
bi (plural bis)
- (LGBT, slang) A bisexual person.[1]
- 1991 October 10, Ken Jones, “Re: Bisexual privilege? (Was Re: Tom Robinson Concert”, in soc.motss, Usenet:
- For some reason, I'm feeling _very_ sensitive to bi-discrimination tonight. I'm really not trying to mock the points being made here, it's just that many of the same arguments can be turned around and used to describe the discrimination that bis face.
- Synonyms: bisexual; see also Thesaurus:bisexual person
-
- (bodybuilding, colloquial, uncommon) A biceps muscle.
- You cannot train your back without regard to your tris and bis.
Translations
|
Derived terms
See also
Alternative forms
- (from Wade-Giles) pi
Pronunciation
References
- A. F. Niemoeller, "A Glossary of Homosexual Slang," Fact 2, no. 1 (Jan-Feb 1965): 25
Aiwoo
Etymology
From Proto-Oceanic *biti.
References
- Lackey, W.J.. & Boerger, B.H. (2021), “Reexamining the Phonological History of Oceanic's Temotu subgroup”, in Oceanic Linguistics.
Albanian
Interjection
bi
- A friendly exclamation to a person (female).
- Fol bi, Dritë!
- Speak, therefore, Dritë!
- An exclamation of surprise (to a female person).
- Bi! Po ç'është kjo?
- Girl! What is this?
- Po ç'është kjo, bi?
- What is this, girl?
Basque
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: bi Ordinal: bigarren Multiplier: bikoitz Fractional: erdi |
Alternative forms
Etymology
Probably from Proto-Basque *biga (“two”), given the fact that dialectal forms like biga and bida (with *-g- > -d-) are phonetically more conservative.[1][2] Often compared with Iberian bi (“two”).[3]
Pronunciation
- IPA(key): /bi/, [bi]
Audio (file)
Usage notes
This number can appear after the noun, especially in Biscay; but, just like all other numerals apart from bat, it is much more commonly placed before the noun.
Declension
Declension of bi (numeral, ending in vowel) | ||||
---|---|---|---|---|
indefinite | singular | plural | ||
absolutive | bi | bia | biak | |
ergative | bik | biak | biek | |
dative | biri | biari | biei | |
genitive | biren | biaren | bien | |
comitative | birekin | biarekin | biekin | |
causative | birengatik | biarengatik | biengatik | |
benefactive | birentzat | biarentzat | bientzat | |
instrumental | biz | biaz | biez | |
inessive | anim. | birengan | biarengan | biengan |
inanim. | bitan | bian | bietan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | bitako | biko | bietako | |
allative | anim. | birengana | biarengana | biengana |
inanim. | bitara | bira | bietara | |
terminative | anim. | birenganaino | biarenganaino | bienganaino |
inanim. | bitaraino | biraino | bietaraino | |
directive | anim. | birenganantz | biarenganantz | bienganantz |
inanim. | bitarantz | birantz | bietarantz | |
destinative | anim. | birenganako | biarenganako | bienganako |
inanim. | bitarako | birako | bietarako | |
ablative | anim. | birengandik | biarengandik | biengandik |
inanim. | bitatik | bitik | bietatik | |
partitive | birik | — | — | |
prolative | bitzat | — | — |
References
- “bi” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
- Mitxelena, Koldo L. (1961) Fonética histórica vasca [Basque Historical Phonetics] (Obras completas de Luis Michelena; 1) (in Spanish), Diputación Foral de Guipuzkoa, published 1990, →ISBN, page 413
- Orduña A., Eduardo (2011), “Los numerales ibéricos y el protovasco [Iberian numerals and Proto-Basque]”, in Veleia (in Spanish), volume 28, pages 125–139
Further reading
- “bi” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
- "bi" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- Azkue, Resurrección María de (1905–1906), “bi”, in Diccionario vasco-español-francés = Dictionnaire basque-espagnol-français [Basque-Spanish-French Dictionary] (in Spanish and French), volume 1, Bilbao, page 162
Borôro
Bura
Pronunciation
- IPA(key): [bì]
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈb̥iˀ]
- Rhymes: -iː
Etymology 1
From Old Norse bý, from Proto-Germanic *bijō, from Proto-Indo-European *bʰey-. Cognate with English bee.
Inflection
See also
- hveps c
Etymology 2
Borrowed from Middle Low German bī, from Proto-Germanic *bi (“near, around”). Related to English by and German bei.
Usage notes
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Dongxiang
Etymology
From Proto-Mongolic *bi (“I”), compare Mongolian би (bi).
Pronunciation
- IPA(key): /pi/
Drung
Etymology
From Proto-Sino-Tibetan *s-bəj-n/k.
Dutch
Etymology
Clipping of biseksueel.
Pronunciation
- IPA(key): /bi/
Audio (file) - Hyphenation: bi
- Rhymes: -i
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbi/, [ˈbi]
- IPA(key): /ˈbiː/, [ˈbiː]
- Rhymes: -i
- Syllabification(key): bi
Declension
Declension of bi (type maa)
|
French
Pronunciation
- IPA(key): /bi/
Audio (file) Audio (CAN) (file)
Further reading
- “bi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): [biː]
Audio (file)
Gothic
Guerrero Amuzgo
Italian
Alternative forms
- be (obsolete, regional)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbi/
- Rhymes: -i
- Hyphenation: bì
Kalasha
Kaure
References
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, p.108
- Bill Palmer, editor (2018) The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide, Padua: De Gruyter Mouton, OCLC 1050042990, page 457
Low German
Etymology
From Old Saxon bī, from Proto-Germanic *bi.
Pronunciation
- IPA(key): /biː/
Preposition
bi
Inflection
Manchu
Mandarin
Romanization
bi
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch bi, from Proto-West Germanic *bī.
Pronunciation
- IPA(key): /biː/
Further reading
- “bi (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “bi (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “bi”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle English
Mirandese
Verb
bi
- first-person singular preterite indicative of ber: I saw.
- 2011, Ana Afonso, L Princepico Chapter 1:
- Quando you tenie seis anhos, bi ua beça ua eimaige mi guapa nun lhibro subre la floresta birge que se chamaba "Stórias Bibidas".
- 1948 translation by Antoine de Saint-Exupéry
- Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest.
- 1948 translation by Antoine de Saint-Exupéry
- Quando you tenie seis anhos, bi ua beça ua eimaige mi guapa nun lhibro subre la floresta birge que se chamaba "Stórias Bibidas".
Nzadi
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *bī.
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-West Germanic *bī (“near, by, around, about”).
Pronunciation
- IPA(key): /biː/
Preposition
bī
Old High German
Etymology
From Proto-West Germanic *bī, from Proto-Germanic *bi, whence also Old English bi.
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *bī, whence also Old English bi.
Phalura
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /bi/
Particle
bi (discourse, Perso-Arabic spelling بیۡ)
- also, too
- else, at all
- even
Portuguese
Sardinian
Scots
Scottish Gaelic
Pronunciation
- IPA(key): /pi/
- Hyphenation: bi
Inflection
singular | plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | ||||
independent | present | tha mi | tha thu | tha e/i | tha sinn | tha sibh | tha iad | ||
past | bha mi | bha thu | bha e/i | bha sinn | bha sibh | bha iad | |||
future | simple | bidh mi | bidh tu | bidh e/i | bidh sinn | bidh sibh | bidh iad | ||
emphatic | bithidh mi | bithidh tu | bithidh e/i | bithidh sinn | bithidh sibh | bithidh iad | |||
conditional | simple | bhithinn | bhiodh tu | bhiodh e/i | bhiodh sinn bhiomaid |
bhiodh sibh | bhiodh iad | ||
emphatic | bhitheadh tu | bhitheadh e/i | bhitheadh sinn bhitheamaid |
bhitheadh sibh | bhitheadh iad | ||||
negative | present | chan eil mi | chan eil thu | chan eil e/i | chan eil sinn | chan eil sibh | chan eil iad | ||
past | cha robh mi | cha robh thu | cha robh e/i | cha robh sinn | cha robh sibh | cha robh iad | |||
future | cha bhi mi | cha bhi thu | cha bhi e/i | cha bhi sinn | cha bhi sibh | cha bhi iad | |||
conditional | simple | cha bhithinn | cha bhiodh tu | cha bhiodh e/i | cha bhiodh sinn cha bhiomaid |
cha bhiodh sibh | cha bhiodh iad | ||
emphatic | cha bhitheadh tu | cha bhitheadh e/i | cha bhitheadh sinn cha bhitheamaid |
cha bhitheadh sibh | cha bhitheadh iad | ||||
affirmative interrogative |
present | a bheil mi? | a bheil thu? | a bheil e/i? | a bheil sinn? | a bheil sibh? | a bheil iad? | ||
past | an robh mi? | an robh thu? | an robh e/i? | an robh sinn? | an robh sibh? | an robh iad? | |||
future | am bi mi? | am bi thu? | am bi e/i? | am bi sinn? | am bi sibh? | am bi iad? | |||
conditional | simple | am bithinn? | am biodh tu? | am biodh e/i? | am biodh sinn? am biomaid? |
am biodh sibh? | am biodh iad? | ||
emphatic | am bitheadh tu? | am bitheadh e/i? | am bitheadh sinn am bitheamaid? |
am bitheadh sibh? | am bitheadh iad? | ||||
negative interrogative |
present | nach eil mi? | nach eil thu? | nach eil e/i? | nach eil sinn? | nach eil sibh? | nach eil iad? | ||
past | nach robh mi? | nach robh thu? | nach robh e/i? | nach robh sinn? | nach robh sibh? | nach robh iad? | |||
future | nach bi mi? | nach bi thu? | nach bi e/i? | nach bi sinn? | nach bi sibh? | nach bi iad? | |||
conditional | simple | nach bithinn? | nach biodh tu? | nach biodh e/i? | nach biodh sinn? nach biomaid? |
nach biodh sibh? | nach biodh iad? | ||
emphatic | nach bitheadh tu? | nach bitheadh e/i? | nach bitheadh sinn? nach bitheamaid? |
nach bitheadh sibh? | nach bitheadh iad? | ||||
relative future | simple | (a) bhios mi | (a) bhios tu | (a) bhios e/i | (a) bhios sinn | (a) bhios sibh | (a) bhios iad | ||
emphatic | (a) bhitheas mi | (a) bhitheas tu | (a) bhitheas e/i | (a) bhitheas sinn | (a) bhitheas sibh | (a) bhitheas iad | |||
imperative | simple | bitheam | bi | biodh e/i | biomaid | bithibh | biodh iad | ||
emphatic | bitheadh e/i | bitheamaid | bitheadh iad | ||||||
verbal noun | a bhith |
Impersonal forms can be found at Template:gd-conj-thathar.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | ||
independent | present | is mi | is tu | is e/i | is sinn | is sibh | is iad |
past | bu mhi | bu tu | b' e/i | bu sinn | bu sibh | b' iad | |
conditional | |||||||
negative | present | cha mhi | cha tu | chan e/i | cha sinn | cha sibh | chan iad |
past | cha bu mhi | cha bu tu | cha b' e/i | cha bu sinn | cha bu sibh | cha b' iad | |
conditional | |||||||
affirmative interrogative |
present | am mi? | an tu? | an e/i? | an sinn? | an sibh? | an iad? |
past | am bu mhi? | am bu tu? | am b' e/i? | am bu sinn? | am bu sibh? | am b' iad? | |
conditional | |||||||
Negative interrogative |
present | nach mi? | nach tu? | nach e/i? | nach sinn? | nach sibh? | nach iad? |
past | nach bu mhi? | nach bu tu? | nach b' e/i? | nach bu sinn? | nach bu sibh? | nach b' iad? | |
conditional |
Present | Past | Future | Conditional | |
---|---|---|---|---|
Independent | thathar, thatar, thathas | bhathar, bhatar, bhathas | bithear, bitear, bitheas | bhite(adh), bhithist(e)* |
Negative | chan eilear, chan eileas | cha robhas, cha robhar | cha bithear, cha bitear, cha bitheas | cha bhite(adh), cha bhithist(e)* |
Affirmative interrogative | am beilear? am beileas? a bheilear? a bheileas? |
an robhas? an robhar? | am bithear? am biteas? | am bite(adh)? am bithist(e)?* |
Negative interrogative | nach eilear? nach eileas? | nach robhas? nach robhar? | nach bithear? nach bitear? nach bitheas? | nach bite(adh)? nach bithist(e)?* |
* Lewis dialect form
Related terms
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
bi | bhi |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Colin Mark (2003), “bi”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 75
- Edward Dwelly (1911), “bi”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Serbo-Croatian
Verb
bi
- second-person singular aorist of biti
- On bi tamo jučer. (archaic)
- He was there yesterday.
- third-person singular aorist of biti
- On bi u školi tad. (archaic)
- She was at school then.
- (colloquial, conditional) aorist of biti; would
- Ja bi također išao da mogu. ― I would go as well if I could.
- Je li bi htio ići s nama? ― Would you like to go with us?
- Ivana bi htjela ići s nama. ― Ivana would like to go with us.
- Mi/Oni bi voljeli jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
- Voljeli bi jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
Usage notes
- In colloquial Serbo-Croatian, bi is commonly used in place of other aorist forms when forming conditional of biti in both singular and plural if the subject is deducible from context (usually from the conjugated form of the verb). That is, bi is a shared shorthand for bih, bismo, biste and biše.
Solon
Pronunciation
- IPA(key): /bi/
Southern Ndebele
Etymology
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Inflection
This adjective needs an inflection-table template.
Spanish
Swazi
Etymology
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Inflection
Adjective concord, tone H | ||
---|---|---|
Modifier | Copulative | |
1st singular | lengimubi | ngimubi |
2nd singular | lomubi | umubi |
1st plural | lesibabi | sibabi |
2nd plural | lenibabi | nibabi |
Class 1 | lomubi | mubi |
Class 2 | lababi | babi |
Class 3 | lomubi | mubi |
Class 4 | lemibi | mibi |
Class 5 | lelibi | libi |
Class 6 | lamabi | mabi |
Class 7 | lesibi | sibi |
Class 8 | letimbi | timbi |
Class 9 | lembi | imbi |
Class 10 | letimbi | timbi |
Class 11 | lolubi | lubi |
Class 14 | lobubi | bubi |
Class 15 | lokubi | kubi |
Class 17 | lokubi | kubi |
Swedish
Pronunciation
- IPA(key): /biː/
- Rhymes: -iː
Etymology 1
From Old Swedish bī, bȳ, from Old Norse bý, from Proto-Germanic *bijō, from Proto-Indo-European *bʰī-.
Usage notes
Declension
Declension of bi | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | bi | biet | bin | bina |
Genitive | bis | biets | bins | binas |
Adverb
bi (not comparable)
- (in some fixed expressions) by
- lyckan står den djärve bi
- fortune favors the bold
- (literally, “fortune stands by the brave”)
Related terms
- stå någon bi
Turkish
Pronunciation
- IPA(key): /bi/
Adjective
bi
- Alternative spelling of bi'
Adverb
bi
- Alternative spelling of bi'
Numeral
bi
- Alternative spelling of bi'
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [ʔɓi˧˧]
- (Huế) IPA(key): [ʔɓɪj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʔɓɪj˧˧]
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 悲.
Noun
Volapük
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /biː/
- Rhymes: -iː
Mutation
This word cannot be mutated.
Xhosa
Etymology
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Inflection
Adjective concord, tone H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | endimbi | endingembi | ndimbi | andimbi |
2nd singular | ombi | ongembi | umbi | awumbi |
1st plural | esibabi | esingebabi | sibabi | asibabi |
2nd plural | enibabi | eningebabi | nibabi | anibabi |
Class 1 | ombi | ongembi | mbi | akambi |
Class 2 | ababi | abangebabi | babi | abababi |
Class 3 | ombi | ongembi | mbi | awumbi |
Class 4 | emibi | engemibi | mibi | ayimibi |
Class 5 | elibi | elingelibi | libi | alilibi |
Class 6 | amabi | angemabi | mabi | awamabi |
Class 7 | esibi | esingesibi | sibi | asisibi |
Class 8 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 9 | embi | engembi | imbi | ayiyimbi |
Class 10 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 11 | olubi | olungelubi | lubi | alulubi |
Class 14 | obubi | obungebubi | bubi | abububi |
Class 15 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Class 17 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Yoruba
See also
Derived terms
- bí ẹnipé
Conjunction
bí
Conjunction
bí
- subordinating conjunction used solely with intensifiers such as àfi, àyàmọ̀, àyàṣe, and àdàmọ̀
Particle
bí
- question marker that can be used at the end of a yes-no question
- Ẹ̀yin lọ bí? ― Did you go?
Alternative forms
- bẹ́ (Ìjẹ̀bú)
Verb
bí
- (transitive) to give birth to
- Ọmọ mẹ́rin l'ó bí.
- She gave birth to four children.
- (intransitive) to increase
Derived terms
Derived terms
- bínú (“to be angry”)
Verb
bi
- (transitive) to ask, to interrogate
- Mo bi í nípa àwọn ọ̀rẹ́ rẹ̀.
- I asked him about his friends.
Derived terms
- bi léèrè
- bèèrè
Verb
bi
- Alternative form of bì (“to vomit”) used before object nouns
- Ó ti bi oúnjẹ rẹ̀.
- He's thrown up his food.
Zaghawa
Pronunciation
- IPA(key): /bi/
References
- Ehret, Christopher (2001) A Historical-Comparative Reconstruction of Nilo-Saharan (SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika: Beihefte; 12), Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, ISSN 0720-0986.
- Beria-English English-Beria Dictionary [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /pi˨˦/
- Tone numbers: bi1
- Hyphenation: bi
Etymology 1
From Proto-Tai *piːᴬ (“year”). Cognate with Thai ปี (bpii), Northern Thai ᨸᩦ, Lao ປີ (pī), Lü ᦔᦲ (ṗii), Shan ပီ (pǐi), Tai Nüa ᥙᥤ (pi), Phake ပီ (pī), Ahom 𑜆𑜣 (pī), Bouyei bil.
Derived terms
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Zou
Etymology
From Proto-Kuki-Chin *ɓuu, from Proto-Sino-Tibetan *pru(w). Cognates include Mandarin 胞 (bāo, “womb”).
Pronunciation
- IPA(key): /bǐ/
- Hyphenation: bi
Zulu
Etymology
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Inflection
Adjective concord, tone H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | engimubi | engingemubi | ngimubi | angimubi |
2nd singular | omubi | ongemubi | umubi | awumubi |
1st plural | esibabi | esingebabi | sibabi | asibabi |
2nd plural | enibabi | eningebabi | nibabi | anibabi |
Class 1 | omubi | ongemubi | mubi | akamubi |
Class 2 | ababi | abangebabi | babi | abababi |
Class 3 | omubi | ongemubi | mubi | awumubi |
Class 4 | emibi | engemibi | mibi | ayimibi |
Class 5 | elibi | elingelibi | libi | alilibi |
Class 6 | amabi | angemabi | mabi | awamabi |
Class 7 | esibi | esingesibi | sibi | asisibi |
Class 8 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 9 | embi | engembi, engeyimbi | imbi, yimbi | ayiyimbi |
Class 10 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 11 | olubi | olungelubi | lubi | alulubi |
Class 14 | obubi | obungebubi | bubi | abububi |
Class 15 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Class 17 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |