mala
English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmeɪ.lə/
- Rhymes: -eɪlə
Noun
mala (plural malae)
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmæl.ə/
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈmɑː.lɑː/
- (General American) IPA(key): /ˈmɑl.ɑ/
Noun
mala (plural malas or mala)
Further reading
Hindu prayer beads on Wikipedia.Wikipedia
References
- “mala”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “mala”, in Merriam-Webster Online Dictionary
Asturian
Azerbaijani
Pronunciation
Audio (file)
Noun
mala (definite accusative malanı, plural malalar)
Declension
Declension of mala | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | mala |
malalar | ||||||
definite accusative | malanı |
malaları | ||||||
dative | malaya |
malalara | ||||||
locative | malada |
malalarda | ||||||
ablative | maladan |
malalardan | ||||||
definite genitive | malanın |
malaların |
Possessive forms of mala | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nominative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | malam | malalarım | ||||||
sənin (“your”) | malan | malaların | ||||||
onun (“his/her/its”) | malası | malaları | ||||||
bizim (“our”) | malamız | malalarımız | ||||||
sizin (“your”) | malanız | malalarınız | ||||||
onların (“their”) | malası or malaları | malaları | ||||||
accusative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | malamı | malalarımı | ||||||
sənin (“your”) | malanı | malalarını | ||||||
onun (“his/her/its”) | malasını | malalarını | ||||||
bizim (“our”) | malamızı | malalarımızı | ||||||
sizin (“your”) | malanızı | malalarınızı | ||||||
onların (“their”) | malasını or malalarını | malalarını | ||||||
dative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | malama | malalarıma | ||||||
sənin (“your”) | malana | malalarına | ||||||
onun (“his/her/its”) | malasına | malalarına | ||||||
bizim (“our”) | malamıza | malalarımıza | ||||||
sizin (“your”) | malanıza | malalarınıza | ||||||
onların (“their”) | malasına or malalarına | malalarına | ||||||
locative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | malamda | malalarımda | ||||||
sənin (“your”) | malanda | malalarında | ||||||
onun (“his/her/its”) | malasında | malalarında | ||||||
bizim (“our”) | malamızda | malalarımızda | ||||||
sizin (“your”) | malanızda | malalarınızda | ||||||
onların (“their”) | malasında or malalarında | malalarında | ||||||
ablative | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | malamdan | malalarımdan | ||||||
sənin (“your”) | malandan | malalarından | ||||||
onun (“his/her/its”) | malasından | malalarından | ||||||
bizim (“our”) | malamızdan | malalarımızdan | ||||||
sizin (“your”) | malanızdan | malalarınızdan | ||||||
onların (“their”) | malasından or malalarından | malalarından | ||||||
genitive | ||||||||
singular | plural | |||||||
mənim (“my”) | malamın | malalarımın | ||||||
sənin (“your”) | malanın | malalarının | ||||||
onun (“his/her/its”) | malasının | malalarının | ||||||
bizim (“our”) | malamızın | malalarımızın | ||||||
sizin (“your”) | malanızın | malalarınızın | ||||||
onların (“their”) | malasının or malalarının | malalarının |
Breton
Etymology
From Middle Breton malaff, from Old Breton maletic, from Proto-Brythonic, from Proto-Celtic *meleti.
Catalan
Cebuano
Alternative forms
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *maʀa, compare Bikol Central mara, Yogad maga and Tetum maran.
East Futuna
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmala]
- Audio:
(file) - Rhymes: -ala
- Hyphenation: ma‧la
Faroese
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Finnish
Etymology
From English mala, from Martu Wangka mala.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑlɑ/, [ˈmɑlɑ]
- Rhymes: -ɑlɑ
- Syllabification(key): ma‧la
Noun
mala
- hare-wallaby (wallaby of the genus Lagorchestes)
- rufous hare-wallaby, Lagorchestes hirsutus
Declension
Inflection of mala (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | mala | malat | |
genitive | malan | malojen | |
partitive | malaa | maloja | |
illative | malaan | maloihin | |
singular | plural | ||
nominative | mala | malat | |
accusative | nom. | mala | malat |
gen. | malan | ||
genitive | malan | malojen malainrare | |
partitive | malaa | maloja | |
inessive | malassa | maloissa | |
elative | malasta | maloista | |
illative | malaan | maloihin | |
adessive | malalla | maloilla | |
ablative | malalta | maloilta | |
allative | malalle | maloille | |
essive | malana | maloina | |
translative | malaksi | maloiksi | |
instructive | — | maloin | |
abessive | malatta | maloitta | |
comitative | — | maloineen |
Possessive forms of mala (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | malani | malamme |
2nd person | malasi | malanne |
3rd person | malansa |
Synonyms
- (hare-wallaby): jäniskenguru (dated)
- (rufous hare-wallaby): lännenjäniskenguru (dated)
Compounds
- harmaamala
- pikkumala
- ruskomala
Galician
Garo
Hawaiian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmɐlə]
Etymology 1
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.
Derived terms
- hoʻomala
- mamala
Etymology 2
From Proto-Polynesian *mara.
References
- “mala” in the Hawaiian Dictionary, Revised and Enlarged Edition, University of Hawaii Press, 1986
Icelandic
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaːla/
- Rhymes: -aːla
Verb
mala (weak verb, third-person singular past indicative malaði, supine malað)
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að mala | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
malað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
malandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég mala | við mölum | present (nútíð) |
ég mali | við mölum |
þú malar | þið malið | þú malir | þið malið | ||
hann, hún, það malar | þeir, þær, þau mala | hann, hún, það mali | þeir, þær, þau mali | ||
past (þátíð) |
ég malaði | við möluðum | past (þátíð) |
ég malaði | við möluðum |
þú malaðir | þið möluðuð | þú malaðir | þið möluðuð | ||
hann, hún, það malaði | þeir, þær, þau möluðu | hann, hún, það malaði | þeir, þær, þau möluðu | ||
imperative (boðháttur) |
mala (þú) | malið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
malaðu | maliði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að malast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
malast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
malandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég malast | við mölumst | present (nútíð) |
ég malist | við mölumst |
þú malast | þið malist | þú malist | þið malist | ||
hann, hún, það malast | þeir, þær, þau malast | hann, hún, það malist | þeir, þær, þau malist | ||
past (þátíð) |
ég malaðist | við möluðumst | past (þátíð) |
ég malaðist | við möluðumst |
þú malaðist | þið möluðust | þú malaðist | þið möluðust | ||
hann, hún, það malaðist | þeir, þær, þau möluðust | hann, hún, það malaðist | þeir, þær, þau möluðust | ||
imperative (boðháttur) |
malast (þú) | malist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
malastu | malisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
malaður | möluð | malað | malaðir | malaðar | möluð | |
accusative (þolfall) |
malaðan | malaða | malað | malaða | malaðar | möluð | |
dative (þágufall) |
möluðum | malaðri | möluðu | möluðum | möluðum | möluðum | |
genitive (eignarfall) |
malaðs | malaðrar | malaðs | malaðra | malaðra | malaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
malaði | malaða | malaða | möluðu | möluðu | möluðu | |
accusative (þolfall) |
malaða | möluðu | malaða | möluðu | möluðu | möluðu | |
dative (þágufall) |
malaða | möluðu | malaða | möluðu | möluðu | möluðu | |
genitive (eignarfall) |
malaða | möluðu | malaða | möluðu | möluðu | möluðu |
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [mala]
- Hyphenation: ma‧la
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
mala
- (dated) disaster
- Synonyms: bahala, bahaya, bencana, cobaan, dakiat, keapesan, kecelakaan, kegagalan, kemaharan, kemalangan, kemudaratan, kerugian, kesialan, malapetaka, mara
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Further reading
- “mala” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Irish
Alternative forms
- malaidh, malaigh, malainn
Etymology
From Old Irish mala, from Proto-Celtic *malaxs, from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo-, shared with Breton malvenn, Old English molda (“forehead”), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, “lofty”), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋 (ka-mərəδō, “demon's head”).
Pronunciation
Noun
mala f (genitive singular mala, nominative plural malaí)
Declension
Derived terms
- mala púiceach (“beetle brow”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mala | mhala | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 46
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “mala”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “mala”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “mala”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.la/
- Rhymes: -ala
- Hyphenation: mà‧la
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *smakslā, from Proto-Indo-European *smeḱ- (“beard”) as *smḱ- (“beard”) + *-sleh₂-; cognate with Sanskrit श्मश्रु (śmáśru, “beard”)).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmaː.la/, [ˈmäːɫ̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäːlä]
Noun
māla f (genitive mālae); first declension
- (anatomy) the cheekbone, jaw
- (transferred sense, chiefly in the plural) a cheek
- c. 190 BCE – 185 BCE, Plautus, Amphitryon 1.1:
- Tam consimile'st atque ego: sūra, pēs, statūra, tōnsus, oculī, nāsus, vel labra, mālae, mentum, barba, collum - tōtus!
- He's so similar to me: his calves, feet, height, haircut, eyes, nose, lips, cheeks, chin, beard, neck - all of it!
- Tam consimile'st atque ego: sūra, pēs, statūra, tōnsus, oculī, nāsus, vel labra, mālae, mentum, barba, collum - tōtus!
Inflection
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | māla | mālae |
Genitive | mālae | mālārum |
Dative | mālae | mālīs |
Accusative | mālam | mālās |
Ablative | mālā | mālīs |
Vocative | māla | mālae |
Derived terms
- mālāris (adjective)
- māxilla (diminutive)
Descendants
- → English: mala
References
- “mala”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mala”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “mala”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- mala in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- mala in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
- (ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
- (ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bona, mala existimatio est de aliquo
- (ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
- (ambiguous) to take a thing in good (bad) part: in bonam (malam) partem accipere aliquid
- (ambiguous) a guilty conscience: conscientia mala or peccatorum, culpae, sceleris, delicti
- (ambiguous) to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
- (ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
- (ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
- (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
- “mala”, in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäɫ̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäːlä]
Inflection
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mala | malae |
Genitive | malae | malārum |
Dative | malae | malīs |
Accusative | malam | malās |
Ablative | malā | malīs |
Vocative | mala | malae |
Descendants
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- mala: (Classical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäɫ̪ä]
- mala: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäːlä]
- malā: (Classical) IPA(key): /ˈma.laː/, [ˈmäɫ̪äː]
- malā: (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäːlä]
Adjective
mala
- inflection of malus:
- nominative/vocative/ablative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Etymology 4
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäɫ̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈma.la/, [ˈmäːlä]
Latvian
Etymology
From Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo-, see also Breton malvenn, Old English molda (“forehead”), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, “lofty”), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋 (ka-mərəδō, “demon's head”).
Declension
Verb
mala
References
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “mala”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN, page mala
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmä̌ːlɐ]
Lovono
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²mɑːlɑ/
Etymology 1
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Verb
mala (present tense mel, past tense mol, supine male, past participle malen, present participle malande, imperative mal)
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *malaną, whence also Old Saxon malan, Old High German malan, Gothic 𐌼𐌰𐌻𐌰𐌽 (malan).
Conjugation
infinitive | mala | |
---|---|---|
present participle | malandi | |
past participle | malinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | mel | mól |
2nd-person singular | melr | mólt |
3rd-person singular | melr | mól |
1st-person plural | mǫlum | mólum |
2nd-person plural | malið | móluð |
3rd-person plural | mala | mólu |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | mala | mǿla |
2nd-person singular | malir | mǿlir |
3rd-person singular | mali | mǿli |
1st-person plural | malim | mǿlim |
2nd-person plural | malið | mǿlið |
3rd-person plural | mali | mǿli |
imperative | present | |
2nd-person singular | mal | |
1st-person plural | mǫlum | |
2nd-person plural | malið |
infinitive | malask | |
---|---|---|
present participle | malandisk | |
past participle | malizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | mǫlumk | mólumk |
2nd-person singular | melsk | mólzk |
3rd-person singular | melsk | mólsk |
1st-person plural | mǫlumsk | mólumsk |
2nd-person plural | malizk | móluzk |
3rd-person plural | malask | mólusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | mǫlumk | mǿlumk |
2nd-person singular | malisk | mǿlisk |
3rd-person singular | malisk | mǿlisk |
1st-person plural | malimsk | mǿlimsk |
2nd-person plural | malizk | mǿlizk |
3rd-person plural | malisk | mǿlisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | malsk | |
1st-person plural | mǫlumsk | |
2nd-person plural | malizk |
Descendants
References
- “mala”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mala”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “mala”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- mala in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
- (ambiguous) to be hard pressed by misfortune: malis urgeri
- (ambiguous) to have a good or bad reputation, be spoken well, ill of: bona, mala existimatio est de aliquo
- (ambiguous) moral science; ethics: philosophia, in qua de bonis rebus et malis, deque hominum vita et moribus disputatur
- (ambiguous) to take a thing in good (bad) part: in bonam (malam) partem accipere aliquid
- (ambiguous) a guilty conscience: conscientia mala or peccatorum, culpae, sceleris, delicti
- (ambiguous) to be tormented by remorse: conscientia mala angi, excruciari
- (ambiguous) to bless (curse) a person: precari alicui bene (male) or omnia bona (mala), salutem
- (ambiguous) from beginning to end: ab ovo usque ad mala (proverb.)
- (ambiguous) to be broken down by misfortune: in malis iacere
- “mala”, in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
Old Swedish
Etymology
From Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | mala | — | |||
participle | malandi, malande | malin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | mal | mali, male | — | mōl | mōli, mōle |
þū | mal | mali, male | mal | mōlt | mōli, mōle |
han | mal | mali, male | — | mōl | mōli, mōle |
vīr | malum, malom | malum, malom | malum, malom | mōlum, mōlom | mōlum, mōlom |
īr | malin | malin | malin | mōlin | mōlin |
þēr | mala | malin | — | mōlu, -o | mōlin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | mals | malis, males | — | mōls | mōlis, mōles |
þū | mals | malis, males | — | mōlts | mōlis, mōles |
han | mals | malis, males | — | mōls | mōlis, mōles |
vīr | malums, -oms | malums, maloms | — | mōlums, mōloms | mōlums, mōloms |
īr | malins | malins | — | mōlins | mōlins |
þēr | malas | malins | — | mōlus, mōlos | mōlins |
Pali
Alternative forms
Declension
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | malaṃ | malāni |
Accusative (second) | malaṃ | malāni |
Instrumental (third) | malena | malehi or malebhi |
Dative (fourth) | malassa or malāya or malatthaṃ | malānaṃ |
Ablative (fifth) | malasmā or malamhā or malā | malehi or malebhi |
Genitive (sixth) | malassa | malānaṃ |
Locative (seventh) | malasmiṃ or malamhi or male | malesu |
Vocative (calling) | mala | malāni |
Pitjantjatjara
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɐlɐ]
Portuguese
Etymology
Borrowed from French malle (“large suitcase; trunk”),[1][2] from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malhō (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.lɐ/
- Rhymes: -alɐ
- Hyphenation: ma‧la
Noun
mala f (plural malas)
References
- “mala” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “mala” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Pukapukan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.
Romanian
Etymology
Ottoman Turkish ماله (mala), from Persian ماله (mâle).
Samoan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish mala, from Proto-Celtic *malax, from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰo-, see also Breton malvenn, Old English molda (“forehead”), Ancient Greek βλωθρός (blōthrós, “lofty”), Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋 (ka-mərəδō, “demon's head”).
Noun
mala f (genitive singular mala, plural malaichean)
Usage notes
- The plural is mailghean in Argyll.
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
mala | mhala |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Edward Dwelly (1911), “mala”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “mala”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- MacBain, Alexander; Mackay, Eneas (1911), “mala”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language, Stirling, →ISBN
Serbo-Croatian
Adjective
mala
- inflection of mal:
- feminine nominative/vocative singular
- indefinite masculine/neuter genitive singular
- indefinite animate masculine accusative singular
- neuter nominative/accusative/vocative plural
Sicilian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.la/
- Hyphenation: mà‧la
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmala/ [ˈma.la]
- Rhymes: -ala
- Syllabification: ma‧la
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Etymology 2
From French malle (“large suitcase; trunk”), from Middle French malle, from Old French male (“leather bag, leather or wooden travel-case”), from Frankish *malha (“leather bag”), from Proto-Germanic *malhō (“leather bag”), from Proto-Indo-European *molko- (“leather bag”).
Noun
mala f (plural malas)
Further reading
- “mala”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
From Old Swedish mala, from Old Norse mala, from Proto-Germanic *malaną.
Verb
mala (present mal, preterite malde, supine malt, imperative mal)
- to grind; to make smaller
- to speak ceaselessly, usually about one single subject
- Synonym: mala på
Usage notes
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | mala | malas | ||
Supine | malt | malts | ||
Imperative | mal | — | ||
Imper. plural1 | malen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | mal | malde | mals, males | maldes |
Ind. plural1 | mala | malde | malas | maldes |
Subjunctive2 | male | malde | males | maldes |
Participles | ||||
Present participle | malande | |||
Past participle | mald | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
Tokelauan
Pronunciation
- IPA(key): /ˈma.la/
- Hyphenation: ma‧la
Tongan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.
Tuvaluan
Etymology
From Proto-Polynesian *mala, from Proto-Malayo-Polynesian *malaŋ.