chi
Translingual
English
← phi |
![]() ![]() |
→ psi |
Wikipedia article on chi |
Etymology 1
From Latin chī, from Ancient Greek χεῖ (kheî).
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /kaɪ/
Audio (US) (file) Audio (UK) (file) - Rhymes: -aɪ
Derived terms
Derived terms
- chi distribution
- chi-square
Translations
|
Etymology 2
From the Mandarin 氣/气 (qì) from the Wade–Giles romanization: chʻi⁴, from Middle Chinese 氣 (MC kʰɨiH), from Old Chinese 氣 (OC *kʰɯds, “breath, vapor”). Compare modern Japanese 気 (ki), Korean 기 (氣, gi) and Vietnamese khí (氣).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃiː/
Audio (UK) (file)
Noun
chi (usually uncountable, plural chis)
- (philosophy) A life force in traditional Chinese philosophy, culture, medicine, etc, related (but not limited) to breath and circulation.
- [1987, “ch'i”, in Encyclopedia Britannica, volume 3, 15th edition, →ISBN, LCCN 85-82101, OCLC 852039661, page 186, column 3:
- Early Taoist philosophers and alchemists regarded ch'i as a vital force inhering in the breath and bodily fluids and developed techniques to alter and control the movement of ch'i within the body; their aim was to achieve physical longevity and spiritual power.]
- 2001, Eoin Colfer, Artemis Fowl, Viking Press, page 196:
- He took several deep breaths, finding his chi as Butler had taught him.
Related terms
Translations
|
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃə/
Audio (UK) (file)
Noun
chi (usually uncountable, plural chis)
- The Chinese foot, a traditional Chinese unit of length based on the human forearm.
- (Mainland China) The Chinese unit of length standardized in 1984 as 1/3 of a meter.
- (Taiwan) The Taiwanese unit of length standardized as 10/33 of a meter, identical to the Japanese shaku.
- (Hong Kong) The chek or Hong Kong foot, a unit of length standardized as 0.371475 meters.
Synonyms
- (traditional, mainland): Chinese foot
- (Taiwan): Taiwanese foot
- (Hong Kong): Hong Kong foot, chek
Related terms
- shaku, the equivalent Japanese unit
See also
Atsahuaca
Cornish
Alternative forms
- (Standard Cornish) chy
Etymology
From Proto-Brythonic *tɨɣ, from Proto-Celtic *tegos, from Proto-Indo-European *(s)teg-.
Pronunciation
- (Revived Middle Cornish) IPA(key): [tʃiː]
Mutation
Cornish consonant mutation | |||||
---|---|---|---|---|---|
unmutated | soft | aspirate | hard | mixed | mixed after 'th |
chi | ji | unchanged | unchanged | unchanged | unchanged |
Esperanto
Garo
Alternative forms
Etymology
From Proto-Bodo-Garo *tɯi¹ (“water”), from Proto-Tibeto-Burman *ti(y), from Proto-Sino-Tibetan *m-t(w)əj-n ~ m-ti-s (“water; fluid; liquid; river; to soak; to spit”). Cognate with Atong (India) tyi (“water”), Kokborok twi (“water”).
Derived terms
References
- The Bodos in Assam: a socio-cultural study, year 2005-2006 (2007)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ki/*
Audio (file) - Rhymes: -i
- Hyphenation: chi
Etymology 1
From Latin quis, from Proto-Indo-European *kʷis, *kʷos.
Etymology 3
Borrowed from Latin chī, from Ancient Greek χεῖ (kheî).
K'iche'
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃʰiː/
Related terms
- are chi (“in order that”)
- chi chawal (“in secret”)
- chi ik’ (“monthly”)
- chi jumul (“once again”)
- chi nojimal (“slowly; little by little”)
- chi saqil (“in the open; openly”)
- libaj chi (“early”)
- rajwaxik chi (“to be necessary to”)
- taqom chi kaj (“commanded from heaven; sent from heaven”)
- -umal chi (“because”)
- wuqoj chi paq (“bubble”)
- wuqüb chi wuqub (“7x7”)
Kokborok
References
- Binoy Debbarma, Concise Kokborok-English-Bengali Dictionary (2001)
Ladin
Lashi
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ɕʰi/
Mandarin
Romanization
chi
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /xi/
Audio (file) - Rhymes: -i
- Syllabification: chi
Etymology 1
Onomatopoeic.
Etymology 2
Borrowed from Ancient Greek χεῖ (kheî).
Etymology 3
Borrowed from Mandarin 氣/气 (qì), from Middle Chinese 氣 (MC kʰɨiH), from Old Chinese 氣 (OC *kʰɯds).
Portuguese
Noun
chi m (plural chis)
- (Portugal, colloquial) bear hug (any especially large, tight or enthusiastic hug)
- Synonym: chi-coração
Sardinian
Etymology
From Latin quid, from Proto-Italic *kʷid, from Proto-Indo-European *kʷid.
Pronunciation
- IPA(key): /ki/
Sassarese
Pronunciation
- IPA(key): /ki/
Conjunction
chi
Derived terms
- daghì
Related terms
Pronoun
chi
Adjective
chi (invariable)
References
- Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Vietnamese
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕi˧˧]
- (Huế) IPA(key): [t͡ɕɪj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [cɪj˧˧]
Etymology 1
Sino-Vietnamese word from 支 (“branch; to spend”).
Related terms
Etymology 2
Sino-Vietnamese word from 肢.
Usage notes
In everyday speech, limbs collectively are referred to as tay chân or chân tay, but there is no word for an individual limb, apart from the more specific tay (“arm”) and chân (“leg”).
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Cognate with gì (the form affected by lenition) and Muong Bi chi.
Pronoun
chi • (之)
- (Central Vietnam, literary elsewhere) what; whatever
- Synonym: gì
- Mi mần chi rứa?
- What are you doing over there?
- (Can we date this quote?) “Tình đến rồi đi [Love Comes and Goes]”, performed by Thu Thủy:
- Cuộc tình đến rồi đi. Buồn làm chi nhung nhớ làm gì.
- Love comes and goes. Why be sad? Why be tormented by it?
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /χiː/
- Rhymes: -iː
- Homophone: ’chi
Etymology 1
From Middle Welsh chwi, from Proto-Celtic *swīs (compare Breton c’hwi, Cornish hwi, Old Irish síi), from Proto-Indo-European *wos.
Alternative forms
- chwi (literary)
Usage notes
Yola
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
chi
- A small quantity
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
- A chi of barach.
- A little barley.
-
References
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 30
Zou
Etymology 1
From Proto-Kuki-Chin *tsii, from Proto-Sino-Tibetan *dzəy. Cognates include Burmese အစေ့ (a.ce.).
Pronunciation
- IPA(key): /ci˧/
Etymology 2
From Proto-Kuki-Chin *tsii, from Proto-Sino-Tibetan *m-tsji.
Pronunciation
- IPA(key): /ci˧˩/
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 44