~

See also: ˜ [U+02DC SMALL TILDE], [U+2053 SWUNG DASH], ◌ٓ, ◌ۤ, and [U+301C WAVE DASH]

~ U+007E, ~
TILDE
[unassigned: U+007F–U+009F]
}
[U+007D]
Basic Latin  
[U+00A0]
̃ U+0303, ̃
COMBINING TILDE
̂
[U+0302]
Combining Diacritical Marks ̄
[U+0304]
U+FF5E, ~
FULLWIDTH TILDE

[U+FF5D]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF5F]

Translingual

Diacritical mark

~

  1. (IPA) A modifier indicating nasalization.
    The French term "bon vivant" is pronounced /bɔ̃ vi.vɑ̃/.

Symbol

~

  1. In East-Asian languages, indicates a range of numbers
    Example, 3~10 = "3 to 10"; ~9 = "up to nine"; 50~ = "50 and greater."
  2. (mathematics) "is equivalent to"; "twiddles"
  3. "is of the same order of magnitude as"
  4. (logic) negation
    ~p
  5. (linguistics) alternating with
  6. (computing) user's home directory in Unix-like operating systems
  7. (in dictionaries) Replaces the headword in derivatives or example sentences, to save space.
    black, adj: of the colour perceived in the absence of light. ~ eye: one that has been visibly bruised.

Usage notes

In English, this is called tilde. The symbol may be placed mid-line or superscript that depends on fonts, or use swung dash (⁓) that is always mid-line.

Distinguish two stacked nasal tildes from a double tilde:  ͌

Synonyms

  • (logical negations): ¬, !
  • (replaces the headword in example sentences):

Derived terms

  • ~ ~ (encloses text to indicate snarkiness)

English

Etymology

(indicating emotion): Perhaps borrowed from Japanese ~, , , emphatic form of (long vowel mark).

Diacritical mark

~ (obsolete)

  1. Written on a letter, usually a vowel, in place of an omitted n or m.
    cõtemptcontempt

Symbol

~

  1. (mathematics, Internet, text messaging) approximately
    She brought ~10 shirts for a two-day trip.
  2. (Internet, text messaging) Indicating joy, elation, excitement, or a playful tone.
    Awesome~ I hope you enjoy your trip!

See also

  • (approximately):

Chinese

Alternative forms

  • (the fullwidth tilde)

Punctuation mark

~

  1. Indicates the starting point of a range; from.
  2. Indicating the lengthening of a pronunciation.

Greenlandic

Diacritical mark

~

  1. (in the old orthography) Used over a vowel to indicate gemination of both that vowel and the following consonant.

Japanese

Alternative forms

  • (the fullwidth tilde)
  • (the wave dash)

Punctuation mark

~

  1. Indicates the starting point of a range; from.
  2. Indicating the lengthening of a pronunciation.

Korean

Alternative forms

  • ~ (the halfwidth tilde)
  • (the fullwidth tilde)

Punctuation mark

~

  1. Indicates the starting point of a range; from.
  2. Indicating the lengthening of a pronunciation.

Latin

Etymology

Developed in cursive writing from n on top.

Diacritical mark

~

  1. Written on a letter, usually a vowel, in place of an omitted n or m.
    cũcum
    ī̃fluenteīnfluente
    ñnōn
    quīcũquequīcumque or quīcunque

Descendants

  • Old English: ¯
  • Old French: ~
    • Middle French: ~
  • German: ~
  • Portuguese: ~
  • Spanish: ~

Middle English

Diacritical mark

~

  1. Written on a letter, usually a vowel, in place of an omitted n or m.

Descendants

  • English: ~

Middle French

Diacritical mark

~

  1. Written on a letter, usually a vowel, in place of an omitted n or m.
    ãan
    en

Old French

Diacritical mark

~

  1. Written on a letter, usually a vowel, in place of an omitted n or m.
    ãan
    cointemtcointement
    en

Descendants

  • Middle French: ~

Portuguese

Diacritical mark

~

  1. A diacritical mark of the Latin script, called til (tilde) in Portuguese, and found on Ã/ã and Õ/õ.

Usage notes

  • In the letter a, forms ã with the sound /ɐ̃/ followed by a semivowel or word-finally, as in avelã and canção, or in words derived from those, as in maçãzeira.
  • In the letter o, forms õ with the sound /õ/ followed by a semivowel, as in canções and põem.
  • Additionally, the same diacritical mark has had other uses in the past:
  • The tilde can appear in nonstressed or stressed vowels alike:

References

  • Cláudio Moreno (2009-05-19), “til não é acento”, in sualíngua (in Portuguese), archived from the original on 2013-09-26, retrieved 2015-07-08

Spanish

Diacritical mark

~

  1. A diacritical mark of the Latin script, called virgulilla (tilde) in Spanish, and found on Ñ/ñ.

Vietnamese

Diacritical mark

~

  1. A diacritical mark of the Latin script, called dấu ngã (tumbling mark) in Vietnamese, and found on Ã/ã, /, /, /, /, Ĩ/ĩ, Õ/õ, /, /, Ũ/ũ, / and /. Used to indicate mid-rising, glottalized tone.

Usage notes

In some dialects of Vietnamese, particularly Saigonese, the mid-rising, glottalized tone is conflated with the mid falling-rising, harsh tone represented by ̉. Therefore, speakers of Saigonese often use ̉ in words that are spelled with a tilde in standard written Vietnamese.

In Vietnamese handwriting and signmaking, the letter I/i retains its tittle.

In Vietnamese handwriting, when the tilde is combined with the circumflex, the tilde's left side may be omitted and its right side curled.


Yoruba

Diacritical mark

~

  1. (obsolete) A diacritical mark of the Latin script, called àmì fàágùn (lengthend mark). Formerly used to indicate any sequence of tones on extended vowels

See also

tone marks
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.