discernir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin discernere (to separate, divide, distinguish, discern), from dis- (apart) + cernere (to separate), present active infinitive of cernō, from Proto-Indo-European *krey-.

Pronunciation

Verb

discernir (first-person singular present discerneixo, past participle discernit)

  1. (transitive) to distinguish, discern

Conjugation

Derived terms

Further reading


Galician

Etymology

Borrowed from Latin discernere (to separate, divide, distinguish, discern), from dis- (apart) + cernere (to separate), present active infinitive of cernō, from Proto-Indo-European *krey-.

Verb

discernir (first-person singular present discirno, first-person singular preterite discernín, past participle discernido)

  1. to distinguish, discern

Conjugation

Further reading


Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin discernere (to separate, divide, distinguish, discern), from dis- (apart) + cernere (to to separate), from Proto-Indo-European *krey-.

Verb

discernir (first-person singular present discerno, first-person singular preterite discerni, past participle discernido)

  1. to distinguish, discern

Conjugation


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin discernere (to separate, divide, distinguish, discern), from dis- (apart) + cernere (to separate), present active infinitive of cernō, from Proto-Indo-European *krey-.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /disθeɾˈniɾ/ [d̪is.θeɾˈniɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /diseɾˈniɾ/ [d̪i.seɾˈniɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: dis‧cer‧nir

Verb

discernir (first-person singular present discierno, first-person singular preterite discerní, past participle discernido)

  1. to distinguish, discern

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.