pal
Translingual
English
Etymology
PIE word |
---|
*bʰréh₂tēr |
Borrowed from Angloromani pal (“brother, friend”), from Romani phral (“brother”), from Sanskrit भ्रातृ (bhrātṛ, “brother”). Doublet of brother and frater.
Pronunciation
Noun
pal (plural pals)
- (colloquial) A friend, buddy, mate, cobber; someone to hang around with.
- Little Timmy's out playing with his pals.
- (colloquial) An informal term of address, often used ironically in a hostile way.
- Don't you threaten me, pal – I'll report you to the police.
Synonyms
- See also Thesaurus:friend
Derived terms
Descendants
- → Afrikaans: pêl
Translations
Verb
pal (third-person singular simple present pals, present participle palling, simple past and past participle palled)
- Be friends with, hang around with.
- John plans to pal around with Joe today.
Related terms
Asturian
Cahuilla
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa.
References
- Katherine Siva Sauvel; Pamela Munro (1983) Chem'ivillu' (let's speak Cahuilla)
Catalan
Etymology
From Old Catalan pal, from Latin pālus (“stake, pole”), from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ-slos, from *peh₂ǵ-.
Noun
pal m (plural pals)
- stake
- pole
- (field hockey or ice hockey) stick
- Synonym: estic
- (heraldry) pale
- (colloquial) bore, drag
- és un pal ― he's a drag
See also
References
- “pal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “pal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “pal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “pal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cupeño
Etymology
From Proto-Uto-Aztecan *pa. Cognate with Cahuilla pál, Luiseño paala, Tübatulabal bal, Northern Paiute paa, Comanche paa, Hopi paahu, Classical Nahuatl atl.
References
- Jane H. Hill (2005) A Grammar of Cupeño
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpal]
- Rhymes: -al
Dutch
Etymology
From Middle French pal, from Latin pālus. Cognate with paal.
Pronunciation
- IPA(key): /pɑl/
Audio (file) - Rhymes: -ɑl
French
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Audio (file)
Further reading
- “pal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Garo
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpal]
- Hyphenation: pal
Etymology 1
From Dutch paal (“pole”), from Middle Dutch pâel, from Old Dutch pāl, from Latin pālus. Semantic loan from Dutch mijlpaal (“milestone”).
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
Derived terms
- berpal-pal
Noun
pal (first-person possessive palku, second-person possessive palmu, third-person possessive palnya)
- Nonstandard spelling of faal.
Further reading
- “pal” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Lower Sorbian
Pronunciation
- IPA(key): [pal]
Occitan
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Audio (Languedocien) (file)
Old English
Etymology
Borrowed from Latin pālus (“stake”), possibly through a Proto-West Germanic intermediate *pāl. Compare Old High German pfāl (German Pfahl), Old Dutch pāl (Dutch paal). Doublet of pǣl, from the variant Proto-West Germanic *pāli.
Pronunciation
- IPA(key): /pɑːl/
Declension
Old Frisian
Etymology
Borrowed from either Old Dutch pāl or Old High German pāl, from Proto-West Germanic *pāl, from Latin pālus (“stake, prop”), from Proto-Italic *pākslos, from Proto-Indo-European *peh₂ǵ- (“to attach”). Cognate to Old English pāl. Doublet of pēl.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpaːl/
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Pipil
Pronunciation
- (standard) IPA(key): /pal/
Noun
-pal
- of (genitive relation, also forms genitive pronouns)
- Ne pelu ipal ne takat
- The dog of the man → The man's dog.
- Ashan ini kal mupal
- Now this house is yours
- for (benefactive relation)
- Tikpiat se mupal wan se nupal
- We have one for you and one for me
Usage notes
- The relational noun -pal is part of a restricted group of relationals that can be used without a possessive marker when it accompanies an explicit complement, thus acting like a preposition:
- Ne pelu pal ne takat
- The dog of the man → The man's dog.
Declension
Person | Number | |
---|---|---|
singular | plural | |
first | nupal | tupal |
second | mupal | anmupal |
third | ipal | inpal |
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /pal/
Audio (file) - Rhymes: -al
- Syllabification: pal
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Romanian
Spanish
Related terms
Further reading
- “pal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Volapük
Pronunciation
- IPA(key): [pal]