nit
English
Pronunciation
- IPA(key): /nɪt/
Audio (AU) (file) - Rhymes: -ɪt
- Homophone: knit
Etymology 1
From Middle English nite, from Old English hnitu, from Proto-Germanic *hnits (compare Dutch neet, German Nisse, Norwegian nit), from Proto-Indo-European *-níd- (compare Scottish Gaelic sneadh, Lithuanian glìnda, Polish gnida, Albanian thëri, Ancient Greek κονίς (konís)).
Noun
nit (plural nits)
Synonyms
- dickies (Geordie)
Derived terms
Translations
|
Verb
nit (third-person singular simple present nits, present participle nitting, simple past and past participle nitted)
- (MLE) To have the modus vivendi of a drug addict, to live the life of a nitty.
- 2018, HL8 and SimpzBeatz (music), “Rolling Round”, performed by Sparko of OMH:
- Can’t miss no dots
Every shot let caused I’m hittin
Used to bag it up in the toilet
My mumsie thought I was shittin
Ever seen a junky fittin?
Ever stepped in a room full of needles?
No I ain’t doin no nittin
-
Noun
nit (plural nits)
- A candela per square metre.
- This brightness of this LCD screen is between 900 and 1000 nits.
Related terms
Catalan
Alternative forms
- nuit (archaic)
Etymology
From Old Catalan nuyt, from Latin noctem (compare Occitan nuèit, French nuit, Spanish noche), from Proto-Indo-European *nókʷts (compare English night).
Derived terms
References
- “nit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “nit”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “nit” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “nit” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Etymology
From Old Czech nit, from Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈɲɪt] (informally pronounced /ˈɲɪc/)
audio (file) - Hyphenation: nit
- Rhymes: -ɪt
Declension
Derived terms
- nitka f
Icelandic
Etymology
From Old Norse gnit, from Proto-Germanic *hnits.
Pronunciation
- IPA(key): /nɪːt/
- Rhymes: -ɪːt
- Homophone: nyt
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /niːt/
Etymology 1
From the verb nite.
Noun
nit n (definite singular nitet, indefinite plural nit, definite plural nita)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
References
Old Czech
Etymology
From Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Declension
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | nit, niti | niti | niti, nitě |
genitive | niti, nitě | nitú (nitou) | nití |
dative | niti | nitma | nitem, nitiem |
accusative | nit, niti | niti | niti, nitě |
vocative | niti | niti | niti, nitě |
locative | niti | nitú (nitou) | nitech, nitiech |
instrumental | nitú (nitou) | nitma | nitmi, nitěmi |
Descendants
- Czech: nit
Further reading
- “nit”, in Vokabulář webový: webové hnízdo pramenů k poznání historické češtiny [online], Praha: Ústav pro jazyk český AV ČR, 2006–2023
Polish

Etymology
Borrowed from German Niet, from Middle High German nieten, from Old High German hniotan, from Proto-West Germanic *hneudan, from Proto-Germanic *hneudaną.
Pronunciation
- IPA(key): /ɲit/
Audio (file) - Rhymes: -it
- Syllabification: nit
Declension
Romanian
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian [Term?]. Cognates include West Frisian net and German nicht.
Pronunciation
- IPA(key): /nɪt/
- Hyphenation: nit
- Rhymes: -ɪt
Adverb
nit
- not
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:20:
- Wilst hie noch deeruur ättertoachte, ferskeen him n Ängel fon dän Here in n Droom un kwaad: Josef, Súun fon David, freze die nit, Maria as dien Wieuw bie die aptouníemen;
- While he was still thinking about it, came to him an angel from the Lord in a dream and said: Joseph, son of David, don't be afraid to take Maria as your wife;
-
References
- Marron C. Fort (2015), “nit”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /nîːt/
Declension
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *nitь, from Proto-Balto-Slavic *nī́ˀtis, from Proto-Indo-European *(s)neh₁-.
Pronunciation
- IPA(key): /nít/
Swedish
Noun
nit c
Volapük
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | nit | nits |
genitive | nita | nitas |
dative | nite | nites |
accusative | niti | nitis |
vocative 1 | o nit! | o nits! |
predicative 2 | nitu | nitus |
- 1 status as a case is disputed
- 2 in later, non-classical Volapük only
Zipser German
Alternative forms
- nëch (Slovakia)
References
- Claus Stephani, Zipser Mära und Kasska (1989)
- Anton-Joseph Ilk, Zipser Volksgut aus dem Wassertal (1990)