zi

See also: , , , , and ZI

Albanian

Etymology

Contraction of *zëi, from Proto-Albanian *džedi, from earlier *džedíja, from *gʷedijos, from Proto-Indo-European *gʷoh₁dʰo- (compare Dutch kwaad (angry, evil), Serbo-Croatian gȁd (loathing, nausea)).

Pronunciation

  • IPA(key): /zi/

Adjective

i zi m (feminine e zezë, masculine plural zinj, feminine plural zeza)

  1. black

Antonyms

Derived terms


Basque

Etymology

From Proto-Basque *zinV.

Pronunciation

  • IPA(key): /s̻i/, [s̻i]

Noun

zi inan

  1. acorn

Declension

Declension of zi (inanimate, ending in vowel)
indefinite singular plural
absolutive zi zia ziak
ergative zik ziak ziek
dative ziri ziari ziei
genitive ziren ziaren zien
comitative zirekin ziarekin ziekin
causative zirengatik ziarengatik ziengatik
benefactive zirentzat ziarentzat zientzat
instrumental ziz ziaz ziez
inessive zitan zian zietan
locative zitako ziko zietako
allative zitara zira zietara
terminative zitaraino ziraino zietaraino
directive zitarantz zirantz zietarantz
destinative zitarako zirako zietarako
ablative zitatik zitik zietatik
partitive zirik
prolative zitzat

Further reading

  • "zi" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • zi” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Cimbrian

Alternative forms

Etymology

From Middle High German si(e), from Old High German siu, from Proto-Germanic *sī, nominative singular feminine of *iz. Cognate with German sie, Dutch zij, Gothic 𐍃𐌹 (si).

Pronoun

zi

  1. (Sette Comuni) she, her

Inflection

References

  • “zi” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Ewe

Noun

zi

  1. deer

Hausa

Pronunciation

  • IPA(key): /zîː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [zîː]

Noun

 m (possessed form zîn)

  1. (card games) diamonds

Japanese

Romanization

zi

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of
  3. Rōmaji transcription of ずぃ
  4. Rōmaji transcription of ズィ

Kwama

Noun

zi

  1. eye
  2. life
  3. seed
  4. grain

References

  • Goldberg, Justin; Asadik, Habte; Bekama, Jiregna; Mengistu, Mulat (2016) Gwama – English Dictionary, SIL International

Mandarin

Romanization

zi (zi5 / zi0, Zhuyin ˙ㄗ)

  1. Hanyu Pinyin reading of .

zi

  1. Nonstandard spelling of .
  2. Nonstandard spelling of .
  3. Nonstandard spelling of .
  4. Nonstandard spelling of .

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle Dutch

Verb

zi

  1. Alternative spelling of si; first/third-person singular present subjunctive of wēsen

Romanian

Alternative forms

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈzi/
  • (file)

Etymology 1

From Latin diēs (day), back-formed from the accusative diem (whose vowel e was once long), from Proto-Italic *djēm, the accusative of *djous, from Proto-Indo-European *dyḗws (heaven, sky). Compare Spanish día, archaic Italian , archaic French di.

Noun

zi f (plural zile)

  1. day
Declension
Antonyms
Derived terms

Etymology 2

Forms of zice.

Verb

zi

  1. second-person singular imperative of zice

Sassarese

Alternative forms

  • z' (apocopic, before a vowel)

Etymology

Akin to Italian ci, see there for more.

Pronunciation

  • IPA(key): /tsi/

Pronoun

zi

  1. (accusative) us
    Babbu zi portha a Sàssari
    Dad is taking us to Sassari
    • 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Primabéra [Spring]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 13:
      [] l’antigga primabéra, più cruderi ¶ di tutti l’isthasgioni ¶ acchì zi torra a vidda e poi z’ammazza.
      Ancient Spring, [the] cruelest of all seasons, for it takes us back to life, and then kills us.
  2. (dative) to us
    Li dozzi no zi piàzini.
    We don't like sweets.
    (literally, “The sweets are not peasant to us.”)
    • 1989, Giovanni Maria Cherchi, “Siparazioni [Separation]”, in La poesia di l'althri, Sassari: Arnoldo Mondadori Editore, page 65:
      E lu chi zi paria ¶ incridìbiri, aiallu!
      And that which to us had seemed unbelievable, there it is!

Adverb

zi

  1. Synonym of vi

References

  • Rubattu, Antoninu (2006) Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

Sumerian

Romanization

zi

  1. Romanization of 𒍣 (zi)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.