zice
See also: žice
Romanian
Etymology
From Latin dīcere, present active participle of dīcō, from Proto-Italic *deikō, from Proto-Indo-European *déyḱti (“to show, point out”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈzi.t͡ʃe/
- Rhymes: -it͡ʃe
- Hyphenation: zi‧ce
Audio (file)
Verb
a zice (third-person singular present zice, past participle zis) 3rd conj.
Usage notes
Though zice is less commonly used than spune (synonym), the imperative form zi is used rather frequently. When used, it usually doesn't accompany a dative pronoun, instead being used alone as zi. Dative pronouns are more commonly used with the imperative spune, e.g: spune-mi, tell me or spune-le, tell them.
Conjugation
conjugation of zice (third conjugation, past participle in -s)
infinitive | a zice | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | zicând | ||||||
past participle | zis | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | zic | zici | zice | zicem | ziceți | zic | |
imperfect | ziceam | ziceai | zicea | ziceam | ziceați | ziceau | |
simple perfect | zisei | ziseși | zise | ziserăm | ziserăți | ziseră | |
pluperfect | zisesem | ziseseși | zisese | ziseserăm | ziseserăți | ziseseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să zic | să zici | să zică | să zicem | să ziceți | să zică | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | zi | ziceți | |||||
negative | nu zice | nu ziceți |
Related terms
See also
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.