temperar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin temperāre. Doublet of temprar.

Pronunciation

Verb

temperar (first-person singular present tempero, past participle temperat)

  1. (transitive) to moderate
    Synonyms: moderar, assuaujar
  2. (transitive, music) to temper
    Synonym: temprar
  3. (takes a reflexive pronoun) to adapt
    Synonyms: acomodar-se, adaptar-se

Conjugation

Further reading


Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese temperar (13th century, Cantigas de Santa Maria), Latin tempero, temperare (to mix, to temper).

Pronunciation

  • IPA(key): [tempeˈɾaɾ]

Verb

temperar (first-person singular present tempero, first-person singular preterite temperei, past participle temperado)

  1. to mix or combine properly
    Synonym: mesturar
  2. to tune
    • 1814, Manuel Pardo de Andrade, Romance:
      Repinicáde o pandeiro,
      Nenas dos portos de mar;
      Para tocálo Rianxo
      E a Avia para bailar.
      O Miño tempére a gaita,
      Anque marre o brencellau;
      E mais que non quede pinga,
      Xarro tras xarro e brindár.
      Os barrosos e pardiños,
      Xuro a brios, que an de danzar,
      Sin que o estorven as cadrillas
      Dos valentes Roquetaus.
      Ring your tambourine,
      girls from the sea harbours;
      [best] at playing it, Rianxo;
      the land of Avia, at dancing.
      Let the Miño tune the bagpipe,
      even if the good wine is not enough;
      Do not leave a drop,
      pitcher after pitcher and toast.
      Highlanders and lowlanders,
      I swear they ought to dance,
      no fault on the teams
      of the valiant people of Lemos.
    Synonym: afinar
  3. to temper
    Synonym: regular
  4. to warm up or to cool down to the desired temperature

Conjugation

Derived terms

References

  • temperar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • tenper” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • temperar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • temperar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • temperar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin temperāre (to mix, to temper).

Verb

temperar (first-person singular present tempero, first-person singular preterite temperei, past participle temperado)

  1. to season (to flavour food)
  2. to temper (metal)

Conjugation


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin temperāre, present active infinitive of temperō. Doublet of templar.

Pronunciation

  • IPA(key): /tempeˈɾaɾ/ [t̪ẽm.peˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: tem‧pe‧rar

Verb

temperar (first-person singular present tempero, first-person singular preterite temperé, past participle temperado)

  1. (transitive) to temper (to moderate or control)
    Synonyms: atemperar, templar
  2. to soften
  3. to calm

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.