slogan

See also: Slogan

English

WOTD – 16 February 2021

Etymology

From earlier sloggorne, slughorne, slughorn (battle cry), borrowed from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (battle cry), from Old Irish slúag, slóg (army; (by extension) assembly, crowd) + gairm (a call, cry).[1] Slóg is derived from Proto-Celtic *slougos (army, troop), from Proto-Indo-European *slowgʰos, *slowgos (entourage); and gairm from Proto-Celtic *garman-, *garrman- (a call, shout), ultimately from Proto-Indo-European *ǵeh₂r- (to call, shout). The English word is cognate with Latin garriō (to chatter, prattle), Old English caru (anxiety, care, worry; grief, sorrow).

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈsləʊɡ(ə)n/
  • (General American) IPA(key): /ˈsloʊɡən/
  • (file)
  • Rhymes: -əʊɡən
  • Hyphenation: slo‧gan

Noun

Examples (advertising (sense 2))

slogan (plural slogans)

  1. A distinctive phrase of a person or group of people (such as a movement or political party); a motto.
  2. (advertising) A catchphrase associated with a product or service being advertised.
    Synonyms: motto, (Britain) strapline, tagline
  3. (obsolete) A battle cry among the ancient Irish or highlanders of Scotland.

Alternative forms

Derived terms

Descendants

Translations

References

  1. slogan, n.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1912; slogan, n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.

Further reading

Anagrams


Cebuano

Etymology

Unadapted borrowing from English slogan.

Pronunciation

  • Hyphenation: slo‧gan
  • IPA(key): /ˈsloɡan/, [ˈs̪l̪u.ɡʌn̪]

Noun

slogan

  1. slogan

Czech

Etymology

From English slogan.

Noun

slogan m

  1. slogan (advertising)

Further reading

  • slogan in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • slogan in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsloɡɑn/, [ˈs̠lo̞ɡɑn]
  • IPA(key): /ˈslou̯ɡɑn/, [ˈs̠lo̞u̯ɡɑn]
  • Rhymes: -oɡɑn
  • Syllabification(key): slo‧gan

Noun

slogan

  1. Alternative form of slogaani

Declension

Inflection of slogan (Kotus type 6/paperi, no gradation)
nominative slogan sloganit
genitive sloganin sloganien
sloganeiden
sloganeitten
partitive slogania sloganeita
sloganeja
illative sloganiin sloganeihin
singular plural
nominative slogan sloganit
accusative nom. slogan sloganit
gen. sloganin
genitive sloganin sloganien
sloganeiden
sloganeitten
partitive slogania sloganeita
sloganeja
inessive sloganissa sloganeissa
elative sloganista sloganeista
illative sloganiin sloganeihin
adessive sloganilla sloganeilla
ablative sloganilta sloganeilta
allative sloganille sloganeille
essive sloganina sloganeina
translative sloganiksi sloganeiksi
instructive sloganein
abessive sloganitta sloganeitta
comitative sloganeineen
Possessive forms of slogan (type paperi)
possessor singular plural
1st person sloganini sloganimme
2nd person sloganisi sloganinne
3rd person sloganinsa

French

Etymology

Borrowed from English slogan.

Pronunciation

  • IPA(key): /slɔ.ɡɑ̃/

Noun

slogan m (plural slogans)

  1. slogan (all senses)

Further reading

Anagrams


Italian

Etymology

Borrowed from English slogan, from Scottish Gaelic sluagh-ghairm (battle cry).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈzlɔ.ɡan/
  • Rhymes: -ɔɡan
  • Hyphenation: slò‧gan

Noun

slogan m (invariable)

  1. slogan, specifically:
  2. a distinctive phrase of a person or group of people
  3. (advertising) a catch phrase associated with the product or service being advertised

Further reading

  • slogan in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Polish

Etymology

Borrowed from English slogan, from earlier sloggorne, slughorne, from Scottish Gaelic sluagh-ghairm, from Old Irish slúag, slóg, from Proto-Celtic *slougos, from Proto-Indo-European *slowgʰo-, *slowgo- + Old Irish gairm, from Proto-Celtic *garman-, *garrman-, from Proto-Indo-European *ǵh₂r-smn-, from Proto-Indo-European *ǵh₂r-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈslɔ.ɡan/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔɡan
  • Syllabification: slo‧gan

Noun

slogan m inan

  1. cliché (something, most often a phrase or expression, that is overused or used outside its original context, so that its original impact and meaning are lost)
    Synonyms: banał, frazes, komunał, truizm
  2. (advertising) slogan (catch phrase associated with the product or service being advertised)
  3. slogan (distinctive phrase of a person or group of people)

Declension

Derived terms

adjective
  • sloganowy
nouns
  • sloganiarz
  • sloganista
adverb
  • sloganowo
noun
  • sloganowość

Further reading

  • slogan in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • slogan in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Alternative forms

  • slôgane

Etymology

Unadapted borrowing from English slogan.

Noun

slogan m (plural slogans)

  1. (advertising) slogan (phrase associated with a product)
  2. (by extension) any type of motto
    Synonym: lema

Further reading

  • slogan” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Romanian

Etymology

From French slogan, from English slogan.

Noun

slogan n (plural sloganuri)

  1. slogan

Declension


Serbo-Croatian

Etymology

From English slogan.

Pronunciation

  • IPA(key): /slǒɡaːn/
  • Hyphenation: slo‧gan

Noun

slògān m (Cyrillic spelling сло̀га̄н)

  1. slogan (distinctive phrase of a person or group of people)
  2. slogan (advertising)

Declension


Spanish

Noun

slogan m (plural slógans or slóganes)

  1. Alternative form of eslogan

Turkish

Etymology

Through French slogan or directly from English slogan.

Pronunciation

  • IPA(key): /sɫoˈɡɑn/, /s(ɯ).ɫo-/
  • Hyphenation: slo‧gan

Noun

slogan (definite accusative sloganı, plural sloganlar)

  1. slogan
    Synonym: motto

Derived terms

  • slogan atmak
  • slogancı
  • sloganlaşmak
  • sloganvari

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.