significar

Asturian

Etymology

Borrowed from Latin significāre, present active infinitive of significō.

Verb

significar (first-person singular indicative present significo, past participle significáu)

  1. to mean, signify

Conjugation


Catalan

Etymology

Borrowed from Latin significāre, present active infinitive of significō.

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /siɡ.ni.fiˈka/
  • (Valencian) IPA(key): /siɡ.ni.fiˈkaɾ/
  • (file)
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

significar (first-person singular present significo, past participle significat)

  1. to mean, to signify
    Si hi ha núvols al cel, significa que plourà.If there are clouds in the sky, it means that it's going to rain.
    Synonym: voler dir

Conjugation

Derived terms

Further reading


Galician

Etymology

Borrowed from Latin significāre, present active infinitive of significō.

Verb

significar (first-person singular present significo, first-person singular preterite signifiquei, past participle significado)

  1. to mean, signify
  2. first/third-person singular future subjunctive of significar
  3. first/third-person singular personal infinitive of significar

Conjugation

  • Note: signific- are changed to signifiqu- before front vowels (e).

Interlingua

Verb

significar

  1. to mean; signify

Conjugation


Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin significāre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /si.ɡi.ni.fiˈka(ʁ)/ [si.ɡi.ni.fiˈka(h)], /siɡ.ni.fiˈka(ʁ)/ [siɡ.ni.fiˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /si.ɡi.ni.fiˈka(ɾ)/, /siɡ.ni.fiˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /si.ɡi.ni.fiˈka(ʁ)/ [si.ɡi.ni.fiˈka(χ)], /siɡ.ni.fiˈka(ʁ)/ [siɡ.ni.fiˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /siɡ.ni.fiˈka(ɻ)/, /si.ɡi.ni.fiˈka(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /si.ɡni.fiˈkaɾ/ [si.ɣni.fiˈkaɾ]

  • Hyphenation: sig‧ni‧fi‧car

Verb

significar (first-person singular present significo, first-person singular preterite signifiquei, past participle significado)

  1. (transitive) to mean (to have a particular meaning)
    A palavra “livro” significa um conjunto de páginas ligadas.The word “book” means a collection of bound pages.
  2. (transitive, often taking que and a subordinate clause) to mean; to signify (to indicate a consequence)
    Isso significa guerra.This means war.
  3. inflection of significar:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

Conjugation


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin significāre, present active infinitive of significō.

Pronunciation

  • IPA(key): /siɡnifiˈkaɾ/ [siɣ̞.ni.fiˈkaɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: sig‧ni‧fi‧car

Verb

significar (first-person singular present significo, first-person singular preterite signifiqué, past participle significado)

  1. to signify
  2. to mean
  3. (takes a reflexive pronoun) to stand out
    Synonym: distinguirse
    se significa por su inteligenciaHe stands out for his intelligence.
  4. (takes a reflexive pronoun, transitive with en) to speak out, to assert (to voice one's opinion)
    significarse en contra de la guerrato speak out against the war

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.