secar

Asturian

Etymology

From Latin siccāre, present active infinitive of siccō.

Verb

secar (first-person singular indicative present seco, past participle secáu)

  1. to dry

Conjugation


Catalan

Etymology

From Latin siccāre. By surface analysis, sec + -ar.

Pronunciation

Verb

secar (first-person singular present seco, past participle secat)

  1. Alternative form of assecar

Conjugation

Further reading


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese secar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin siccāre, present active infinitive of siccō.

Pronunciation

  • IPA(key): /seˈkar/

Verb

secar (first-person singular present seco, first-person singular preterite sequei, past participle secado)

  1. to dry
    Synonym: desecar
  2. to wipe dry
    Synonym: enxugar
  3. to become dry
    Synonyms: agostar, estiñar
  4. to wither
    Synonym: agostar
  5. (of a mammal animal) to cease to milk, to dry
    Synonym: estiñar
  6. first/third-person singular future subjunctive of secar
  7. first/third-person singular personal infinitive of secar

Conjugation

  • Note: sec- are changed to sequ- before front vowels (e).

Derived terms

References

  • secar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • secar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • secar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • secar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • secar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Occitan

Etymology

From Old Occitan, from Latin siccāre, present active infinitive of siccō.

Pronunciation

  • (file)

Verb

secar

  1. to dry; to dry out

Conjugation


Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Portuguese, from Latin siccāre, from siccus (dry), from Proto-Indo-European *seyk-.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /seˈka(ʁ)/ [seˈka(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /seˈka(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /seˈka(ʁ)/ [seˈka(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /seˈka(ɻ)/

  • Hyphenation: se‧car

Verb

secar (first-person singular present seco, first-person singular preterite sequei, past participle secado)

  1. (intransitive) to dry (to become dry)
    Synonym: evaporar
  2. (transitive) to dry (to make dry)
    Antonyms: aguar, molhar, humedecer, humidificar, humectar.
  3. to dry up (to deprive someone of something vital)
  4. (intransitive) to wither (to shrivel, droop or dry up)
    Synonyms: esgotar, mirrar, murchar

Conjugation

See also


Spanish

Etymology

From Latin siccāre, present active infinitive of siccō.

Pronunciation

  • IPA(key): /seˈkaɾ/ [seˈkaɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: se‧car

Verb

secar (first-person singular present seco, first-person singular preterite sequé, past participle secado)

  1. (transitive, reflexive) to dry

Conjugation

Derived terms

See also

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.