operar

Catalan

Etymology

Borrowed from Late Latin operāre, present active infinitive of operō. Doublet of obrar, which was inherited.

Pronunciation

Verb

operar (first-person singular present opero, past participle operat)

  1. to produce, to achieve
  2. to operate (to perform surgery)

Conjugation

Further reading


Portuguese

Etymology

Borrowed from Late Latin operārī. Cognate of obrar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /o.peˈɾa(ʁ)/ [o.peˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /o.peˈɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /o.peˈɾa(ʁ)/ [o.peˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /o.peˈɾa(ɻ)/

  • Hyphenation: o‧pe‧rar

Verb

operar (first-person singular present opero, first-person singular preterite operei, past participle operado)

  1. to operate, function

Conjugation

Further reading

  • operar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

Borrowed from Late Latin operāre, present active infinitive of operō. Doublet of obrar, which was inherited.

Pronunciation

  • IPA(key): /opeˈɾaɾ/ [o.peˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: o‧pe‧rar

Verb

operar (first-person singular present opero, first-person singular preterite operé, past participle operado)

  1. to operate (to perform surgery)
  2. to produce, to achieve
    Synonym: realizar
  3. to operate (to deal in a commodity)
  4. (reflexive) to undergo plastic surgery
    ¿Te has operado de algo?
    Have you undergone some plastic surgery?
    Mi hermana quiere operarse.
    My sister wants to have work done.
    Dicen que esta actriz porno está operada.
    They say that this porn actress has had plastic surgery.

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.