ith
English
Alternative forms
- ith
- Sometimes written as i'th or i-th
Related terms
Albanian
Etymology 1
From Proto-Albanian *its, from Proto-Indo-European *eǵʰs (“from, out of”). Related to Lithuanian ìš, Latvian iz and Old Prussian is. The change in meaning is a part of the wider sematic shift of prepositions (see nga); the old meaning is preserved in the prefix sh- (partially influenced by a homonymous prefix of Latin origin continuing Latin dis-).[1]
Related terms
References
- Orel, Vladimir (1998), “ith”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 154
Irish
Etymology
From Old Irish ithid (“eats, bites, devours; grazes”), from Proto-Celtic *ɸiteti, from Proto-Indo-European *peyt-. The future stem is from Old Irish ·íss, from Proto-Celtic *ɸiɸitsāti.
Pronunciation
- IPA(key): /ɪ/, /ɪh/
- (Aran) IPA(key): /iː/
Verb
ith (present analytic itheann, future analytic íosfaidh, verbal noun ithe, past participle ite)
Conjugation
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡ Dependent form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
In parts of Munster (e.g. Cape Clear Island, County Clare), the following forms of the past tense are found in addition to the those listed above:
singular | plural | relative | autonomous | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
past | duas | duais | duaidh sé, sí | duamair | duabhair | duadar | a dhuaidh / ar dhuaidh* | duadh |
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
ith | n-ith | hith | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Ó Dónaill, Niall (1977), “ith”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ithid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. II, p. 136.
- Holmer, Nils M. (1962). The Dialects of Co. Clare, part I. Dublin: Royal Irish Academy, p. 151.
- Ó Buachalla, Breandán (2003). An Teanga Bheo: Gaeilge Chléire. Dublin: Institiúid Teangeolaíochta Éireann, →ISBN, p. 82.
Old Irish
Etymology 1
From Proto-Celtic *ɸitu, from Proto-Indo-European *peyt- (“food, nutrition”); from the root of ithid (“to eat”). Cognate with Welsh ŷd.
Pronunciation
- IPA(key): /iθ/
Declension
Neuter u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ithN | — | — |
Vocative | ithN | — | — |
Accusative | ithN | — | — |
Genitive | ethoH, athoH | — | — |
Dative | ithL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
- Irish: ioth
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /iθʲ/
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
ith | unchanged | n-ith |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ith”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish ithid (“eats, bites, devours; grazes”), from Proto-Celtic *ɸiteti, from Proto-Indo-European *peyt-.
Pronunciation
- IPA(key): /iç/
Verb
ith (past dh'ith, future ithidh, verbal noun ithe, past participle ithte)
- eat
- Ith do leòr! ― Bon appetit!
- Ith, òl agus bi subhach! ― Eat, drink, and be merry!
Derived terms
- bioran-ithe (“chopstick”)
- bun-itheadair (“primary consumer”)
- feòil-itheach (“carnivore”)
- feòil-itheadair (“carnivorous”)
- feur-itheach, lus-itheach (“herbivore”)
- iar-itheadair (“secondary consumer”)
- itheadair (“eater”)
- itheadair-sheanganan (“anteater”)
- lus-itheadair (“herbivorous”)
- mì-rian ithe (“eating disorder”)
- seòmar-ithe (“dining room”)
- so-ithe, ion-ithe (“edible”)
- uidheam-ithe (“(a piece of) cutlery”)
- uil-itheadair (“omnivore”)
References
- Edward Dwelly (1911), “ith”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ithid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language