iris
English
Etymology
From Middle English [Term?], from Latin īris, from Ancient Greek ἶρις (îris, “rainbow”), possibly from a derivative of Proto-Indo-European *w(e)ih₁-ro- (“a twist, thread, cord, wire”), from *weh₁y- (“to turn, twist, weave, plait”). If so, it would be cognate to English wire.
Pronunciation
- enPR: ī'rĭs, IPA(key): /ˈaɪ.ɹɪs/
Audio (US) (file) - Rhymes: -aɪɹɪs
Noun


iris (plural irises or iris or irides) (See Usage notes)
- (botany) A plant of the genus Iris, common in the northern hemisphere, and generally having attractive blooms (See
Iris (plant) on Wikipedia.Wikipedia ).
- 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, “Afterglow”, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, OCLC 24962326, page 168:
- Breezes blowing from beds of iris quickened her breath with their perfume; she saw the tufted lilacs sway in the wind, and the streamers of mauve-tinted wistaria swinging, all a-glisten with golden bees; she saw a crimson cardinal winging through the foliage, and amorous tanagers flashing like scarlet flames athwart the pines.
- (anatomy) The contractile membrane perforated by the pupil, which adjusts to control the amount of light reaching the retina, and which forms the colored portion of the eye (See
Iris (anatomy) on Wikipedia.Wikipedia ).
- (photography, cinematography) A diaphragm used to regulate the size of a hole, especially as a way of controlling the amount of light reaching a lens.
- (poetic) A rainbow, or other colourful refraction of light.
- (electronics) A constricted opening in the path inside a waveguide, used to form a resonator.
- (zoology) The inner circle of an oscillated color spot.
Usage notes
- For the part of the eye, the most common plural is irises, though irides is usual in medical contexts.
- For the flower both iris and irises are in common use.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:iris.
Derived terms
- bearded iris
- beardless iris
- German iris
- irisate, irisated
- iriscope
- irislike
- Iris (name)
- irisology
- iris pigmented epithelium
- Spanish iris
- stinking iris
Related terms
Translations
|
|
Further reading
Iris (plant) on Wikipedia.Wikipedia
Iris (anatomy) on Wikipedia.Wikipedia
Verb
iris (third-person singular simple present irises, present participle irising, simple past and past participle irised)
- (of an aperture, lens, or door) To open or close in the manner of an iris.
- (literary) To cause (something) to shine with the colours of the rainbow; to make iridescent.
- Synonym: iridize
- 1834, Jacob Abbott, The Corner-Stone, Boston: William Peirce, Chapter 1, p. 31,
- Pure, transparent, glistening in the sun, and irised by a thousand hues, which float and wave and spread in graceful and ceaseless motion on its surface!
- 1987, Charles Tomlinson, “Winter Journey” in The Return, Oxford University Press, p. 35,
- The sun as it comes indoors out of space
- Has left a rainbow irising each glass—
- A refraction, caught then multiplied
- From the crystal tied within our window,
Derived terms
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: i‧ris
- IPA(key): /ʔiˈɾis/
Catalan
Etymology
From Latin iris, from Ancient Greek ἶρις (îris).
Derived terms
Related terms
- iridectomia
- iridi
- iridià
- irídic
Further reading
- “iris” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin īris or Middle French iris (itself from Latin), from Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiː.rɪs/
Audio (file) - Hyphenation: iris
- Homophone: Iris
French
Etymology
Borrowed from Latin iris, Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /i.ʁis/
Audio (file)
Derived terms
Further reading
- “iris”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɪɾʲəʃ/
Etymology 1
From Old Irish iris f (“a thong or strap (from which a shield, bag, etc. is suspended)”).
Declension
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
- Alternative plural forms: irseacha, irste, irsteacha
Declension
Second declension
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Alternative forms
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
iris f (genitive singular irise, nominative plural irisí)
- Alternative form of oireas
- magazine, journal
- Synonym: irisleabhar
- gazette
Declension
Second declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms
- iriseoir m (“journalist”)
- iris mhíosúil f (“monthly magazine”)
- iris oifigiúil f (“official gazette”)
- iris trádála f (“trade journal”)
Related terms
- iriseoireacht f (“journalism”)
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
iris | n-iris | hiris | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “iris”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “iris”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “ires(s)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “iris” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “iris” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 43
Italian
Etymology
Borrowed from Latin iris, Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈi.ris/
- Rhymes: -iris
- Hyphenation: ì‧ris
Latin
Etymology 1
From Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈiː.ris/, [ˈiːrɪs̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.ris/, [ˈiːris]
Noun
īris f (genitive īris or īridis); third declension
- rainbow
- 405, Jerome and others, Vulgate, Revelation 10:1
- et vīdī alium angelum fortem dēscendentem dē caelō amictum nūbe, et īris in capite eius, et faciēs eius erat ut sōl, et pedēs eius tamquam columna ignis
- 405, Jerome and others, Vulgate, Revelation 10:1
Declension
Third-declension noun (i-stem or imparisyllabic non-i-stem; two different stems).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | īris | īrēs īridēs |
Genitive | īris īridis |
īrium īridum |
Dative | īrī īridī |
īribus īridibus |
Accusative | īrem īrim īrin īridem |
īrēs īrīs īridēs |
Ablative | īre īride |
īribus īridibus |
Vocative | īris | īrēs īridēs |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈiː.riːs/, [ˈiːriːs̠]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.ris/, [ˈiːris]
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἶρις (îris, “rainbow”).
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ἶρις (îris, “rainbow”).
Old Irish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈirʲisʲ/
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
iris | unchanged | n-iris |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Portuguese
Romanian
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) iris | irisul | (niște) irisuri | irisurile |
genitive/dative | (unui) iris | irisului | (unor) irisuri | irisurilor |
vocative | irisule | irisurilor |
Declension
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) iris | irisul | (niște) iriși | irișile |
genitive/dative | (unui) iris | irisului | (unor) iriși | irișilor |
vocative | irisule | irișilor |
Scottish Gaelic
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) Compare Irish iris.
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
iris | n-iris | h-iris | t-iris |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin iris, Ancient Greek ἶρις (îris).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈiɾis/ [ˈi.ɾis]
- Rhymes: -iɾis
- Syllabification: i‧ris
Derived terms
Related terms
- íride
- iridio
Further reading
- “iris”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014