exigir

Catalan

Etymology

From Latin exigō, attested from 1388.[1]

Pronunciation

Verb

exigir (first-person singular present exigeixo, past participle exigit)

  1. to demand

Conjugation

References

  1. exigir”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023

Further reading


Occitan

Etymology

From Latin exigō.

Pronunciation

  • (file)
  • (file)

Verb

exigir

  1. to demand

Conjugation


Portuguese

Etymology

Borrowed from Latin exigere.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /e.ziˈʒi(ʁ)/ [e.ziˈʒi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /e.ziˈʒi(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /e.ziˈʒi(ʁ)/ [e.ziˈʒi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /e.ziˈʒi(ɻ)/

Verb

exigir (first-person singular present exijo, first-person singular preterite exigi, past participle exigido)

  1. to require, need
  2. to ask, demand
    Synonym: demandar

Conjugation

Further reading

  • exigir” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

From Latin exigere, present active infinitive of exigō.

Pronunciation

  • IPA(key): /eɡsiˈxiɾ/ [eɣ̞.siˈxiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: e‧xi‧gir

Verb

exigir (first-person singular present exijo, first-person singular preterite exigí, past participle exigido)

  1. (transitive) to demand; to require; to call for
    Synonym: demandar
  2. (transitive) to exact
  3. (transitive) to hold (e.g., accountable)
  4. (reflexive) to be required, to be demanded

Conjugation

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.