crear

See also: Crear

Asturian

Etymology

Borrowed from Latin creāre, present active infinitive of creō.

Verb

crear (first-person singular indicative present creo, past participle creáu)

  1. to create

Conjugation

Synonyms


Catalan

Etymology

Borrowed from Latin creāre, present active infinitive of creō. Doublet of criar (to raise).

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /kɾeˈa/
  • (Valencian) IPA(key): /kɾeˈaɾ/
  • (file)
  • Rhymes: -a(ɾ)

Verb

crear (first-person singular present creo, past participle creat)

  1. to create

Conjugation

Further reading


Interlingua

Verb

crear

  1. to create (to cause to exist)

Conjugation


Occitan

Etymology

Borrowed from Latin creāre, present active infinitive of creō.

Pronunciation

  • (file)

Verb

crear

  1. to create

Conjugation

This verb needs an inflection-table template.


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin creāre. Compare the inherited doublet criar (to raise).

Pronunciation

  • IPA(key): /kɾeˈaɾ/ [kɾeˈaɾ]
  • (file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: cre‧ar

Verb

crear (first-person singular present creo, first-person singular preterite creé, past participle creado)

  1. (transitive) to create
    • 2002, Carlos Sánchez del Río, El significado de la física, Editorial Complutense, →ISBN, page 102:
      Un imán en reposo crea un campo magnético y si se mueve crea además un campo eléctrico.
      A magnet at rest creates a magnetic field and if it moves it also creates an electric field.
    Synonym: generar

Conjugation

See also

  • creer (common conjugated forms)

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.