branco

See also: Branco and branĉo

French

Etymology

Abbreviation of brancardier.

Pronunciation

  • IPA(key): /bʁɑ̃.ko/

Noun

branco m (plural brancos)

  1. (military, colloquial) stretcher-bearer

Galician

Etymology

From Vulgar Latin *blancus, from Frankish *blank, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bʰleyǵ- (to shine).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɾaŋkʊ/

Adjective

branco m (feminine singular branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas)

  1. white (colour)

See also

Colors in Galician · cores (layout · text)
     branco      gris      negro
             vermello; carmín              laranxa; castaño, marrón              amarelo; crema
             verde lima              verde              menta; verde escuro
             ciano; azul verdoso              cerúleo              azul
             violeta; anil              maxenta; púrpura              rosa

Italian

Etymology

From branca.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbran.ko/
  • Rhymes: -anko
  • Hyphenation: bràn‧co

Noun

branco m (plural branchi)

  1. flock (of sheep)
  2. pack (of wolves or dogs)
  3. gang (of people)

Mirandese

Adjective

branco (feminine branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas)

  1. white

Old Portuguese

Etymology

From Vulgar Latin *blancus, from Proto-Germanic *blankaz (bright, shining, blinding, white), from Proto-Indo-European *bhleg- (to shine).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɾã.ko/

Adjective

branco m (plural brancos, feminine branca, feminine plural brancas)

  1. white

Descendants

  • Fala: blãcu
  • Galician: branco
  • Portuguese: branco
    • Angolar: baanku
    • Guinea-Bissau Creole: branku
    • Indo-Portuguese: branco
    • Kabuverdianu: bránku
    • Korlai Creole Portuguese: brak
    • Kristang: brangku
    • Principense: baanku
    • Sãotomense: blanku

See also

Colors in Old Portuguese · coores, colores (layout · text)
     branco, blanco, alvo      gris      negro, preto
             vermello              castanho              amarelo
                          verde             
                                       azur
                          cardẽo              rosa

Portuguese

branco

Etymology

From Old Portuguese branco (white), from Late Latin, Vulgar Latin *blancus. The feminine is a doublet of Bianca.

Cognate with Galician branco, Spanish blanco, Catalan, Occitan, and French blanc, Italian bianco and English blank.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbɾɐ̃.ku/

  • Rhymes: -ɐ̃ku
  • Hyphenation: bran‧co

Noun

branco m (plural brancos)

  1. white (color)
    Synonym: (poetic) alvo
    1. (heraldry) argent
    2. white clothing
  2. (Brazil, informal) blackout (failure in recalling something)
    Me deu um branco na prova!
    I couldn’t remember anything during the test!
  3. (oenology) Ellipsis of vinho branco.

Derived terms

  • dar um branco
Uma mulher branca

Noun

branco m (plural brancos, feminine branca, feminine plural brancas)

  1. a white person
    Synonyms: (formal and relatively uncommon) caucasiano, (derogatory) branquelo

Quotations

For quotations using this term, see Citations:branco.

Adjective

branco (feminine branca, masculine plural brancos, feminine plural brancas, comparable, comparative mais branco, superlative o mais branco or branquíssimo, diminutive branquinho, augmentative brancão)

  1. white in color
  2. (of a person) white; Caucasian
    Synonym: (formal and relatively uncommon) caucasiano
  3. (of a person) pale; pallid
    Synonym: pálido
  4. white (lightest in color compared to similar objects)

Quotations

For quotations using this term, see Citations:branco.

Derived terms

Descendants

  • Angolar: baanku
  • Guinea-Bissau Creole: branku
  • Indo-Portuguese: branco
  • Kabuverdianu: bránku
  • Korlai Creole Portuguese: brak
  • Kristang: brangku
  • Principense: baanku
  • Sãotomense: blanku

See also

Colors in Portuguese · cores (layout · text)
     branco, alvo, cândido      cinza, gris,
cinzento
     preto, negro, atro
             vermelho,
encarnado, rubro,
salmão; carmim
             laranja,
cor-de-laranja; castanho,
marrom
             amarelo, lúteo; creme,
ocre
             verde-limão              verde, verde claro             
             ciano,
turquesa; azul-petróleo
             azul céu,
azul-celeste
             azul,índigo,
anil
             violeta,
lilás
             magenta; roxo, púrpura              rosa,
cor-de-rosa, rosa-choque
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.