bianco
Istriot
Etymology
From Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare Italian bianco, Dalmatian blank, French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco), from Proto-Germanic *blankaz (“bright, shining, blinding, white”), from Proto-Indo-European *bhleg- (“to shine”).
Adjective
bianco
- white
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
- Caro, cun quil visito bianco e russo.
- Dear, with that little white and red face.
- Caro, cun quil visito bianco e russo.
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 128:
Italian
Etymology
From Late Latin, Vulgar Latin *blancus (compare French blanc, Spanish blanco, Portuguese branco).
Akin to Old High German blanch (“bright, white”) (German blank (“blank, white”)), Old Norse blankr (“white”) (Danish blank (“bright, shiny”)), Dutch blank (“white, shining”). Doublet of blanco. More at blink, blind.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbjan.ko/
Audio (file) - Rhymes: -anko
- Hyphenation: biàn‧co
Adjective
bianco (feminine bianca, masculine plural bianchi, feminine plural bianche, superlative bianchissimo, diminutive biancolìno or (rare) bianchétto or (rare) bianchìno or (rare) biancùccio, augmentative (rare) biancóne, pejorative biancàccio)
Derived terms
See also
bianco | grigio | nero |
rosso; cremisi | arancione; marrone | giallo; crema |
verde chiaro; limetta | verde | verde acqua, acquamarina; verde menta; verde menta scuro |
ciano, azzurro, celeste; blu petrolio, foglia di tè | azzurro; celeste; celeste scuro | blu |
violetto; indaco | magenta; viola | rosa; fucsia; porpora |