balar

See also: bålar and bałar

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Latin bālāre.[1][2]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /baˈla(ʁ)/ [baˈla(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /baˈla(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /baˈla(ʁ)/ [baˈla(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /baˈla(ɻ)/

  • Hyphenation: ba‧lar

Verb

balar (first-person singular present balo, first-person singular preterite balei, past participle balado)

  1. to baa; to bleat (of sheep: to make its characteristic cry)

Conjugation

References

  1. balar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
  2. balar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

From Latin bālāre, present active infinitive of bālō.

Pronunciation

  • IPA(key): /baˈlaɾ/ [baˈlaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ba‧lar

Verb

balar (first-person singular present balo, first-person singular preterite balé, past participle balado)

  1. (intransitive) to bleat

Conjugation

Derived terms

Further reading


Swedish

Noun

balar

  1. indefinite plural of bal.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.