anse
Danish
Etymology
From an (“on”) + se (“to see”), from German ansehen (“to look at, consider”). In both languages, the participle is used as an adjective with the meaning "respectable" (see anset, angesehen). Doublet of se an.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈanˌseˀ]
French
Pronunciation
- IPA(key): /ɑ̃s/
Audio (file)
Etymology 1
From Middle French anse, from Late Old French anse, borrowed from Latin ansa.
Noun
anse f (plural anses)
Related terms
- ansette
- ansière
Related terms
- anséatique (adjective)
Further reading
- “anse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈan.se/
- Rhymes: -anse
- Hyphenation: àn‧se
Norwegian Bokmål
Verb
anse (imperative anse, present tense anser, passive anses or ansees, simple past anså, past participle ansett, present participle anseende)
Derived terms
References
- “anse” in The Bokmål Dictionary.
Old Irish
Alternative forms
- annse, insæ, inse
Etymology
From an- (“un-”) + asse (“easy”), or directly from Proto-Celtic *an-sādo-syos (compare Middle Welsh anhawð, modern Welsh anodd (“difficult, troublesome”).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈan͈se/
Adjective
anse (comparative ansu, superlative ansam)
- difficult, impossible
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b28
- is inse ṅduit; ní tú nod·n-ail, acht is hé not·ail.
- it is impossible for you sg; it is not you that nourish it, but it that nourishes you
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b28
Declension
io/iā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | anse | anse | anse |
Vocative | ansi | ||
Accusative | anse | ansi | |
Genitive | ansi | anse | ansi |
Dative | ansu | ansi | ansu |
Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
Nominative | ansi | ansi | |
Vocative | ansi ansu* | ||
Accusative | ansi ansu* | ||
Genitive | anse | ||
Dative | ansib | ||
Notes | * when substantivized |
Derived terms
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
anse | unchanged | n-anse |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Matasović, Ranko (2009), “*sādo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 318
Further reading
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 ansae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish
Etymology
From Old Swedish anse, from Middle Low German ansen. Equivalent to an- + se.
Pronunciation
audio (file)
Verb
anse (present anser, preterite ansåg, supine ansett, imperative anse)
- to be of an opinion, feel, think, believe
- Sven anser att Beatles var riktigt bra.
- Sven thinks that the Beatles were really good.
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | anse | anses | ||
Supine | ansett | ansetts | ||
Imperative | anse | — | ||
Imper. plural1 | ansen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | anser | ansåg | anses | ansågs |
Ind. plural1 | anse | ånsågo | anses | ånsågos |
Subjunctive2 | anse | ånsåge | anses | ånsåges |
Participles | ||||
Present participle | anseende | |||
Past participle | ansedd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Further reading
- anse in Svensk ordbok.