afectar

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin affectāre, present active infinitive of affectō. See also the doublet afaitar.

Pronunciation

Verb

afectar (first-person singular present afecto, past participle afectat)

  1. (transitive) to feign, pretend
    Synonyms: fingir, ostentar
    afectar interèsto feign interest
  2. to play dumb
  3. (transitive) to affect

Conjugation

Derived terms

Further reading


Portuguese

Verb

afectar (first-person singular present afecto, first-person singular preterite afectei, past participle afectado)

  1. Superseded spelling of afetar. (Superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)

Conjugation


Spanish

Etymology

Borrowed from Latin affectāre, present active infinitive of affectō. See also the doublets afeitar and ahechar.

Pronunciation

  • IPA(key): /afeɡˈtaɾ/ [a.feɣ̞ˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧fec‧tar

Verb

afectar (first-person singular present afecto, first-person singular preterite afecté, past participle afectado)

  1. to affect, to have an effect on, to influence
  2. to feign, to affect
  3. to speak or act insincerely, adopt an affectation
  4. to impair, to affect (negatively)
    El alcohol puede afectar su juicio.
    Alcohol can impair your judgment.
  5. to get to, to get under one's skin, to upset, to affect emotionally
    No dejes que te afecte.
    Don't let it get to you.
  6. (takes a reflexive pronoun) to be affected (by an action), to get to

Conjugation

Derived terms

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.