sito

See also: SITO, síto, sito-, šito, and шито

Amis

Etymology

Borrowed from Japanese 生徒 (seito, student).

Noun

sito

  1. student

Synonyms


Hausa

Etymology

Borrowed from English store.

Pronunciation

  • IPA(key): /sì.tó/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [sɪ̀.tó]

Noun

sìtô m (plural sìtô-sìtô, possessed form sìtôn)

  1. storeroom

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsi.to/
  • Rhymes: -ito
  • Hyphenation: sì‧to

Etymology 1

From Latin situs (laid, placed), perfect passive participle of sinō (to put, lay),[1] from Proto-Indo-European *si-n-H-, n-infix of the root *sey(H)- (to put).

Adjective

sito (feminine sita, masculine plural siti, feminine plural site)

  1. (literary) situated, located, lying

Etymology 2

From Latin situs (position), from a noun use of the perfect passive participle of sinō (to put, lay).[2]

Noun

sito m (plural siti)

  1. site, specifically:
    1. (obsolete) location, position, situation, site
      Synonyms: position, posizione, situazione
    2. (literary) place, site, location
      Synonyms: luogo, posto
    3. (biology) region of a protein, a piece of DNA or RNA where chemical reactions take place; site
    4. (Internet) website
      Synonyms: sito internet, sito web

Etymology 3

From Latin situs (mold, filthiness, literally the state of having been left abandoned), from a noun use of the perfect passive participle of sinō (to put, lay).[3]

Noun

sito m (plural siti)

  1. (literary, regional) bad smell, stink
    Synonyms: puzza, puzzo, tanfo

References

  1. sito1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  2. sito2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  3. sito3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana.

Anagrams


Latin

Participle

sitō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of situs

Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *sìto (sieve), from Proto-Balto-Slavic *séiˀta, from Proto-Indo-European *seh₁y-tom, from *seh₁- (to impress, insert, sow).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈɕi.tɔ/
  • (file)
  • Rhymes: -itɔ
  • Syllabification: si‧to

Noun

sito n (diminutive sitko)

  1. sieve
  2. (figurative) filter (method of eliminating unsuitable people or things)

Declension

Derived terms

adjectives
nouns

Further reading

  • sito in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • sito in Polish dictionaries at PWN

Serbo-Croatian

Etymology 1

From Proto-Slavic *sito (sieve).

Pronunciation

  • IPA(key): /sîto/
  • Hyphenation: si‧to

Noun

sȉto n (Cyrillic spelling си̏то)

  1. sieve
Declension

Further reading

  • sito” in Hrvatski jezični portal

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

sito

  1. neuter nominative/accusative/vocative singular of sit

Slovak

Etymology

From Proto-Slavic *sito.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈsito]

Noun

sito n

  1. sieve

Further reading

  • sito in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk

Spanish

Etymology

Borrowed from Latin situs, perfect passive participle of sinō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsito/ [ˈsi.t̪o]
  • Rhymes: -ito
  • Syllabification: si‧to

Adjective

sito (feminine sita, masculine plural sitos, feminine plural sitas)

  1. (formal) located, situated

Further reading


West Makian

Pronunciation

  • IPA(key): /s̪i.ˈt̪o/

Adverb

sito

  1. (interrogative) from where, whence?
    naai sito?from where did you depart?
  2. (interrogative) to where, whereto?
    ni sito?where are you going?

References

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours, Pacific linguistics (as sitó)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.