samba

See also: Samba

English

Etymology

Borrowed from Brazilian Portuguese samba, from a Bantu language. Doublet of semba.

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /ˈsɑmbə/
    • (file)
  • Rhymes: -ɑmbə

Noun

samba (countable and uncountable, plural sambas)

  1. A Brazilian ballroom dance or dance style.
  2. A Brazilian musical genre, to which the aforementioned dance is danced, which has its roots in West Africa via the slave trade.

Derived terms

  • samba whistle

Translations

Verb

samba (third-person singular simple present sambas, present participle sambaing, simple past and past participle sambaed)

  1. To dance the samba.

Further reading

Anagrams


Aklanon

Etymology

Akin to Malay sembah and Tagalog simba.

Verb

samba

  1. to worship

Bikol Central

Pronunciation

  • Hyphenation: sam‧ba
  • IPA(key): /samˈba/

Noun

samba

  1. worship

Derived terms

  • magsamba
  • sambahon
  • samba-samba

Czech

Etymology

From Portuguese samba.

Noun

samba f

  1. samba (dance)

Further reading

  • samba in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu
  • samba in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Estonian

Noun

samba

  1. genitive singular of sammas

Finnish

Etymology

From Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsɑmbɑ/, [ˈs̠ɑmbɑ]
  • Rhymes: -ɑmbɑ
  • Syllabification(key): sam‧ba

Noun

samba

  1. samba

Declension

Inflection of samba (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative samba sambat
genitive samban sambojen
partitive sambaa samboja
illative sambaan samboihin
singular plural
nominative samba sambat
accusative nom. samba sambat
gen. samban
genitive samban sambojen
sambainrare
partitive sambaa samboja
inessive sambassa samboissa
elative sambasta samboista
illative sambaan samboihin
adessive samballa samboilla
ablative sambalta samboilta
allative samballe samboille
essive sambana samboina
translative sambaksi samboiksi
instructive samboin
abessive sambatta samboitta
comitative samboineen
Possessive forms of samba (type kala)
possessor singular plural
1st person sambani sambamme
2nd person sambasi sambanne
3rd person sambansa

French

Etymology

From Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /sɑ̃.ba/

Noun

samba m (plural sambas)

  1. samba (dance)

Further reading


Galician

Etymology

From Portuguese samba.

Noun

samba m or f (plural sambas)

  1. samba

Further reading


Italian

Etymology

Borrowed from Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsam.ba/
  • Rhymes: -amba
  • Hyphenation: sàm‧ba

Noun

samba f (plural sambe)

  1. samba (dance)

Further reading

  • samba in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Italiot Greek

Days of the week
Previous: prassaì
Next: ciuriacì

Etymology

From Byzantine Greek *σάμβατον (*sámbaton), from Ancient Greek σάββατον (sábbaton), borrowed from Aramaic שַׁבְּתָא‎. Cognates include Greek Σάββατο (Sávvato).

Noun

samba n

  1. Saturday

Polish

Etymology

Borrowed from Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsam.ba/
  • (file)
  • Rhymes: -amba
  • Syllabification: sam‧ba

Noun

samba f

  1. samba

Declension

Further reading

  • samba in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • samba in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsɐ̃.bɐ/

  • Rhymes: -ɐ̃bɐ
  • Hyphenation: sam‧ba

Etymology 1

Probably of Bantu origin, possibly Kongo semba (belly-bump), name of a dance. More at Samba.

Noun

samba m (plural sambas)

  1. samba (Brazilian genre of music and dance)

Verb

samba

  1. inflection of sambar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References


South Slavey

Pronunciation

  • IPA(key): /sa.ᵐpa/

Noun

samba

  1. trout

References

  • Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, page 64

Spanish

Etymology

From Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsamba/ [ˈsãm.ba]
  • Rhymes: -amba
  • Syllabification: sam‧ba

Noun

samba f (plural sambas)

  1. samba

Further reading


Swedish

Etymology

From Portuguese samba.

Noun

samba c

  1. samba

Declension

Declension of samba 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative samba samban sambor samborna
Genitive sambas sambans sambors sambornas

Tagalog

Etymology 1

Borrowed from Malay sembah, possibly from Javanese sembah[1], from Old Javanese sĕmbah, possibly from Old Khmer saṃbaḥ ~ sambaḥ; whence Khmer សំពះ (sɑmpĕəh). Doublet of simba.

Pronunciation

  • Hyphenation: sam‧ba
  • IPA(key): /samˈba/, [sɐmˈba]

Noun

sambá

  1. worship; adoration
    Synonym: pagsamba
  2. spiritual belief
    Synonyms: sampalataya, pananampalataya, pagsasampalataya
Derived terms
  • pagsamba
  • pasambahin
  • sambahan
  • sambahin
  • sambasamba
  • sumamba

Etymology 2

Borrowed from English samba, from Brazilian Portuguese samba, from a Bantu language.

Pronunciation

  • Hyphenation: sam‧ba
  • IPA(key): /ˈsamba/, [ˈsam.bɐ]

Noun

samba

  1. samba (music and dance)

References

  1. Blust, R.; Trussel, S. (2010–) Austronesian Comparative Dictionary, web edition

Turkish

Etymology

Borrowed from French samba or from Brazilian Portuguese samba.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsam.ba/
  • Hyphenation: sam‧ba

Noun

samba (definite accusative sambayı, plural sambalar)

  1. samba

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.