pila
English
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /ˈpila/
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /ˈpila/
Derived terms
- magpila
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /ˈpilaʔ/
Derived terms
- magpila
- makapila
- mapila
- mapilaan
- papila
Catalan
Noun
pila f (plural piles)
Derived terms
Derived terms
- nom de pila
Further reading
- “pila” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
Etymology 1
Inherited from Proto-Austronesian *pijax.
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /piˈla/, [pɪˈl̪a]
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /ˈpila/, [ˈpi.l̪ʌ]
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɪla]
Etymology 1
From Proto-Slavic *pila.
Declension
Related terms
- piliny f pl
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Finnish
Etymology
Borrowed from Old Norse [Term?] (compare Old Swedish spil), from Middle Low German spil, from Proto-West Germanic *spil. Cognates include Estonian pila, Karelian pila. Probably a doublet of peli.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpilɑ/, [ˈpilɑ]
- Rhymes: -ilɑ
- Syllabification(key): pi‧la
Declension
Inflection of pila (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | pila | pilat | |
genitive | pilan | pilojen | |
partitive | pilaa | piloja | |
illative | pilaan | piloihin | |
singular | plural | ||
nominative | pila | pilat | |
accusative | nom. | pila | pilat |
gen. | pilan | ||
genitive | pilan | pilojen pilainrare | |
partitive | pilaa | piloja | |
inessive | pilassa | piloissa | |
elative | pilasta | piloista | |
illative | pilaan | piloihin | |
adessive | pilalla | piloilla | |
ablative | pilalta | piloilta | |
allative | pilalle | piloille | |
essive | pilana | piloina | |
translative | pilaksi | piloiksi | |
instructive | — | piloin | |
abessive | pilatta | piloitta | |
comitative | — | piloineen |
Possessive forms of pila (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | pilani | pilamme |
2nd person | pilasi | pilanne |
3rd person | pilansa |
Derived terms
Compounds
French
Pronunciation
- IPA(key): /pi.la/
Hawaiian
Ingrian
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpi.la/
- Rhymes: -ila
- Hyphenation: pì‧la
Noun
pila f (plural pile)
Related terms
Khumi Chin
Pronunciation
- IPA(key): /pi˧.la˥/
Ladino
Alternative forms
- פילה (Hebrew orthography spelling)
- pile (Aki Yerushalayim and French orthography spelling used in Kosovo, North Macedonia, Old Yishuv of Jerusalem, West Bulgaria and Ruse)
Pronunciation
Latin
Etymology 1
Probably from Proto-Italic *pistlā, from Proto-Indo-European *pis-tlo-, from *peys- (“to crush”), whence also pīlum.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpiː.la/, [ˈpiːɫ̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpi.la/, [ˈpiːlä]
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pīla | pīlae |
Genitive | pīlae | pīlārum |
Dative | pīlae | pīlīs |
Accusative | pīlam | pīlās |
Ablative | pīlā | pīlīs |
Vocative | pīla | pīlae |
Synonyms
- mortārium (implement for grinding):
Derived terms
- pīlārium (“the seat of a burial urn”)
Descendants
Etymology 2
From Proto-Italic *peilā, further etymology unknown. The Latin denominal pīlāre (“to fix firmly”) finds a parallel in Oscan ehpeílatasset (“[the stele] has been erected”, 3p pf. pass.).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpiː.la/, [ˈpiːɫ̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpi.la/, [ˈpiːlä]
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pīla | pīlae |
Genitive | pīlae | pīlārum |
Dative | pīlae | pīlīs |
Accusative | pīlam | pīlās |
Ablative | pīlā | pīlīs |
Vocative | pīla | pīlae |
Descendants
Etymology 3
Likely same as Etymology 1.
Etymology 4
Likely from pilus (“hair”), thus originally meaning "bundle of hair".
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpi.la/, [ˈpɪɫ̪ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpi.la/, [ˈpiːlä]
Noun
pila f (genitive pilae); first declension
- ball
- (figuratively) a game of ball
- c. 4 BCE – 65 CE, Seneca the Younger, De brevitate vitae 13:
- Persequi singulos longum est quorum aut latrunculi aut pila aut excoquendi in sole corporis cura consumpsere vitam.
- It would be tedious to mention all the different men who have spent the whole of their life over chess or ball or the practice of baking their bodies in the sun.
- Persequi singulos longum est quorum aut latrunculi aut pila aut excoquendi in sole corporis cura consumpsere vitam.
- globe, sphere
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pila | pilae |
Genitive | pilae | pilārum |
Dative | pilae | pilīs |
Accusative | pilam | pilās |
Ablative | pilā | pilīs |
Vocative | pila | pilae |
Derived terms
- pilāris
- pilārius (“juggler”)
Descendants
References
- “pila”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pila”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pila in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- pila in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) to throw down the javelins (pila) and fight with the sword: omissis pilis gladiis rem gerere
- (ambiguous) to throw down the javelins (pila) and fight with the sword: omissis pilis gladiis rem gerere
- “pila”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “pila”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 465
Portuguese
Noun
pila f (plural pilas)
- (Portugal, slang) penis
- Synonyms: see Thesaurus:pénis
- (Rio Grande do Sul, slang) cash
Serbo-Croatian
Etymology 1
From Proto-Slavic *pila, from Old High German fil (“file”) (see modern German Feile).
Pronunciation
- IPA(key): /pǐːla/
- Hyphenation: pi‧la
Declension
Etymology 2
From Proto-Slavic *pila.
Sicilian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpila/
- Hyphenation: pi‧la
Noun
pila m
- plural of pilu
- (plural only) The collection or mass of such growths growing from the skin of humans and animals, and forming a covering for a part of the head or for any part or the whole body.
- (by extension) The collection or mass of slender outgrowths, filaments, or fibers growing or projecting from the surface of an object or organism.
Derived terms
- pilazza
Noun
pila f (plural pili)
Slovene

Etymology 1
From Proto-Slavic *pila, a borrowing from Old High German fila. See modern German Feile.
Pronunciation
- IPA(key): /pìːla/
Inflection
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | píla | ||
gen. sing. | píle | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
píla | píli | píle |
genitive (rodȋlnik) |
píle | píl | píl |
dative (dajȃlnik) |
píli | pílama | pílam |
accusative (tožȋlnik) |
pílo | píli | píle |
locative (mẹ̑stnik) |
píli | pílah | pílah |
instrumental (orọ̑dnik) |
pílo | pílama | pílami |
Etymology 2
From Proto-Slavic *pila.
Pronunciation
- IPA(key): /píːla/
Spanish

_(vertical).jpg.webp)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpila/ [ˈpi.la]
- Rhymes: -ila
- Syllabification: pi‧la
Noun
pila f (plural pilas)
Usage notes
pila is used for small, cylindrical batteries (some are straight), type AA, AAA, AAAA, C, D, N, 9V. And the batería for rectangular and large rechargeable batteries, like in smartphones, laptops, e-scooters, electric cars. Although the pilas can also be rechargeable.
Derived terms
Descendants
- → Bikol Central: pila
Etymology 2
From Latin pīla (“mortar”). Compare Portuguese pia, Catalan pica.



Noun
pila f (plural pilas)
- sink; washbasin
- Hyponym: fregadero
- font, baptismal font
- Synonym: pila bautismal
Derived terms
- nombre de pila (“given name”)
- pila bautismal
- pilón
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
pila
- inflection of pilar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “pila”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Etymology
From the noun pil (“dart, arrow”).
Verb
pila (present pilar, preterite pilade, supine pilat, imperative pila)
- (dated) to dart; to run quickly, to shoot rapidly and energetically along
Conjugation
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | pila | — | ||
Supine | pilat | — | ||
Imperative | pila | — | ||
Imper. plural1 | pilen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | pilar | pilade | — | — |
Ind. plural1 | pila | pilade | — | — |
Subjunctive2 | pile | pilade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | pilande | |||
Past participle | pilad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Tagalog
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /ˈpila/, [ˈpi.lɐ]
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /ˈpila/, [ˈpi.lɐ]
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /ˈpila/, [ˈpi.lɐ]
See also
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧la
- IPA(key): /piˈla/, [pɪˈla]
Adjective
pilá