perder
Asturian
Galician
Etymology
From Old Portuguese perder, from Latin perdere, present active infinitive of perdō.
Verb
perder (first-person singular present perdo, first-person singular preterite perdín, past participle perdido)
- to lose
- first/third-person singular future subjunctive of perder
- first/third-person singular personal infinitive of perder
Conjugation
Conjugation of perder
Interlingua
Conjugation
Conjugation of perder
infinitive | perder | ||
---|---|---|---|
participle | present | perfect | |
perdente | perdite | ||
active | simple | perfect | |
present | perde | ha perdite | |
past | perdeva | habeva perdite | |
future | perdera | habera perdite | |
conditional | perderea | haberea perdite | |
imperative | perde | ||
passive | simple | perfect | |
present | es perdite | ha essite perdite | |
past | esseva perdite | habeva essite perdite | |
future | essera perdite | habera essite perdite | |
conditional | esserea perdite | haberea essite perdite | |
imperative | sia perdite |
Ladin
Alternative forms
Conjugation
- Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
Conjugation of perder (third conjugation)
infinitive | perder, perde | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avei | gerund | perdan | |||
past participle | perdù | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | ie | tu | el / ela | nos | vos | ei / eles |
present | perde | perdes | perd | perdon | perdeis | perd |
imperfect | perdove | perdoves | perdova | perdovan | perdovais | perdova |
future | perdaré | perdaras | perdarà | perdaron | perdareis | perdarà |
subjunctive | che ie | che tu | che el / ela | che nos | che vos | che ei / eles |
present | perde | perdes | perde | perdon | perdeis | perde |
imperfect | perdesse | perdesses | perdessa | perdessan | perdessais | perdessa |
imperative | – | tu | – | nos | vos | – |
— | perd | — | perdon | perdede | — |
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese perder, from Latin perdere.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /peʁˈde(ʁ)/ [peɦˈde(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /peɾˈde(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /peʁˈde(ʁ)/ [peʁˈde(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /peɻˈde(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /pɨɾˈdeɾ/ [pɨɾˈðeɾ]
- Hyphenation: per‧der
Verb
perder (first-person singular present perco, first-person singular preterite perdi, past participle perdido)
- to lose (an object, a job, interest etc.)
- Perdi minha entrada.
- I've lost my ticket.
- to lose (to be defeated in a match, an election etc.)
- to miss (an opportunity, a train or bus etc.)
- Perdi meu trem.
- I missed my train.
- to waste (time)
- Synonym: desperdiçar
- Perdemos muito tempo.
- We wasted a lot of time.
- (Internet slang) to laugh a lot or to find something funny
- Perdi quando ela começou a cantar!
- I lost it when she started to sing!
- (reflexive) to get lost (to become lost)
Conjugation
Conjugation of perder (irregular) (See Appendix:Portuguese verbs)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:perder.
Antonyms
Spanish
Etymology
From Old Spanish perder, inherited from Latin perdere, whence also English perdition.
Pronunciation
- IPA(key): /peɾˈdeɾ/ [peɾˈð̞eɾ]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -eɾ
- Syllabification: per‧der
Verb
perder (first-person singular present pierdo, first-person singular preterite perdí, past participle perdido)
Conjugation
Conjugation of perder (e-ie alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | perder | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | perdiendo | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | perdido | perdida | |||||
plural | perdidos | perdidas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | pierdo | pierdestú perdésvos |
pierde | perdemos | perdéis | pierden | |
imperfect | perdía | perdías | perdía | perdíamos | perdíais | perdían | |
preterite | perdí | perdiste | perdió | perdimos | perdisteis | perdieron | |
future | perderé | perderás | perderá | perderemos | perderéis | perderán | |
conditional | perdería | perderías | perdería | perderíamos | perderíais | perderían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | pierda | pierdastú perdásvos2 |
pierda | perdamos | perdáis | pierdan | |
imperfect (ra) |
perdiera | perdieras | perdiera | perdiéramos | perdierais | perdieran | |
imperfect (se) |
perdiese | perdieses | perdiese | perdiésemos | perdieseis | perdiesen | |
future1 | perdiere | perdieres | perdiere | perdiéremos | perdiereis | perdieren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | pierdetú perdévos |
pierda | perdamos | perded | pierdan | ||
negative | no pierdas | no pierda | no perdamos | no perdáis | no pierdan |
Selected combined forms of perder (e-ie alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive perder | |||||||
dative | perderme | perderte | perderle, perderse | perdernos | perderos | perderles, perderse | |
accusative | perderme | perderte | perderlo, perderla, perderse | perdernos | perderos | perderlos, perderlas, perderse | |
with gerund perdiendo | |||||||
dative | perdiéndome | perdiéndote | perdiéndole, perdiéndose | perdiéndonos | perdiéndoos | perdiéndoles, perdiéndose | |
accusative | perdiéndome | perdiéndote | perdiéndolo, perdiéndola, perdiéndose | perdiéndonos | perdiéndoos | perdiéndolos, perdiéndolas, perdiéndose | |
with informal second-person singular tú imperative pierde | |||||||
dative | piérdeme | piérdete | piérdele | piérdenos | not used | piérdeles | |
accusative | piérdeme | piérdete | piérdelo, piérdela | piérdenos | not used | piérdelos, piérdelas | |
with informal second-person singular vos imperative perdé | |||||||
dative | perdeme | perdete | perdele | perdenos | not used | perdeles | |
accusative | perdeme | perdete | perdelo, perdela | perdenos | not used | perdelos, perdelas | |
with formal second-person singular imperative pierda | |||||||
dative | piérdame | not used | piérdale, piérdase | piérdanos | not used | piérdales | |
accusative | piérdame | not used | piérdalo, piérdala, piérdase | piérdanos | not used | piérdalos, piérdalas | |
with first-person plural imperative perdamos | |||||||
dative | not used | perdámoste | perdámosle | perdámonos | perdámoos | perdámosles | |
accusative | not used | perdámoste | perdámoslo, perdámosla | perdámonos | perdámoos | perdámoslos, perdámoslas | |
with informal second-person plural imperative perded | |||||||
dative | perdedme | not used | perdedle | perdednos | perdeos | perdedles | |
accusative | perdedme | not used | perdedlo, perdedla | perdednos | perdeos | perdedlos, perdedlas | |
with formal second-person plural imperative pierdan | |||||||
dative | piérdanme | not used | piérdanle | piérdannos | not used | piérdanles, piérdanse | |
accusative | piérdanme | not used | piérdanlo, piérdanla | piérdannos | not used | piérdanlos, piérdanlas, piérdanse |
Antonyms
- ganar (verb)
Derived terms
- al jugar y perder, pagar y callar
- echar a perder
- el que fue a Melipilla perdió su silla
- eslabón perdido
- jugar y nunca perder no puede ser
- más se perdió en Cuba
- perdedor (noun)
- perder aceite
- perder el culo
- perder el norte
- perder el oremus
- perder el tiempo
- perder fuelle
- perder gas
- perder la cabeza (“to lose one's mind”)
- perder la chaveta
- perder la cuenta
- perder los estribos
- perder los papeles
- perder peso
- perder un tornillo
- pérdida
- perdido
- perdimiento
- quien va a Sevilla pierde su silla
- tener las de perder
- tener mal perder
Further reading
- “perder”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.