pato

See also: Pato, pāto, and pato-

English

Etymology

Borrowed from Spanish pato (literally duck), since it was originally played with a live duck inside a basket instead of a ball.

Noun

pato (uncountable)

  1. The national sport of Argentina, a game played on horseback that combines elements of polo and basketball.

Anagrams


Bikol Central

Etymology

Borrowed from Spanish pato.

Pronunciation

  • Hyphenation: pa‧to
  • IPA(key): /ˈpato/

Noun

páto

  1. duck
    Synonym: itik

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish pato.

Pronunciation

  • Hyphenation: pa‧to
  • IPA(key): /ˈpato/, [ˈpa.t̪ʊ]

Noun

páto

  1. a duck; any member of the ducks form taxon in the family "Anatidae"

Anagrams


Chamicuro

Etymology

Borrowed from Spanish pato.

Noun

pato

  1. duck

Chavacano

Etymology

From Spanish pato (duck).

Noun

pato

  1. duck

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpato]

Noun

pato f

  1. vocative singular of pata

Esperanto

Etymology

From Latin patella.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpato]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ato
  • Hyphenation: pa‧to

Noun

pato (accusative singular paton, plural patoj, accusative plural patojn)

  1. pan

Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *pato, from Proto-Finno-Ugric *padɜ. Cognates include Erzya падо (pado).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpɑto/, [ˈpɑt̪o̞]
  • Rhymes: -ɑto
  • Syllabification(key): pa‧to

Noun

pato

  1. dam, dike

Declension

Inflection of pato (Kotus type 1*F/valo, t-d gradation)
nominative pato padot
genitive padon patojen
partitive patoa patoja
illative patoon patoihin
singular plural
nominative pato padot
accusative nom. pato padot
gen. padon
genitive padon patojen
partitive patoa patoja
inessive padossa padoissa
elative padosta padoista
illative patoon patoihin
adessive padolla padoilla
ablative padolta padoilta
allative padolle padoille
essive patona patoina
translative padoksi padoiksi
instructive padoin
abessive padotta padoitta
comitative patoineen
Possessive forms of pato (type valo)
possessor singular plural
1st person patoni patomme
2nd person patosi patonne
3rd person patonsa

Derived terms

Compounds

Anagrams


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese pato (13th century, Alfonso X), of onomatopoeic origin.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpatʊ]

Noun

pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)

  1. duck; drake
    Synonyms: lavanco, parro, parrulo

References

  • pato” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pato” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pato” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pato” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pato” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “pato”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Ingrian

Noun

pato

  1. dam

Karao

Etymology

Borrowed from Spanish pato (duck).

Noun

pato

  1. duck

Niuean

Etymology

Borrowed from Spanish pato (duck).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpa.to/, [ˈpɐto]
  • Hyphenation: pa‧to

Noun

pato

  1. duck

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese pato (duck), from Andalusian Arabic بَطّ (paṭṭ), from Arabic بَطّ (baṭṭ, duck), from Persian بت (bat, duck). Cognate with Galician and Spanish pato and Swahili bata.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpa.tu/

  • Rhymes: -atu
  • Hyphenation: pa‧to

Noun

pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)

  1. duck
  2. (specifically) drake (male duck)
  3. (Brazil, figuratively) a naïve person

Descendants

  • Kabuverdianu: patu
  • Tok Pisin: pato
  • Telugu: బాతు (bātu)

Romani

Etymology

Borrowed from Romanian pat (bed).

Noun

pato m (plural patura)

  1. bed

Samoan

Etymology

Borrowed from Spanish pato (duck). Cognate of Tagalog pato.

Noun

pato

  1. duck

Derived terms

  • tamai pato (duckling)

Spanish

Pato (duck)

Etymology

Borrowed from Andalusian Arabic [script needed] (páṭṭ), from Arabic بَطّ (baṭṭ, duck), from Persian بت (bat, duck).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpato/ [ˈpa.t̪o]
  • (file)
  • Rhymes: -ato
  • Syllabification: pa‧to

Noun

pato m (plural patos, feminine pata, feminine plural patas)

  1. duck, drake
    Synonym: ánade
    Hypernym: anseriforme
    Coordinate terms: ánsar, barnacla, cisne, ganso, oca, porrón, serreta
  2. (vulgar, slang, Dominican Republic, Nicaragua, Venezuela, Puerto Rico) homosexual, faggot
    Synonyms: marica, marico, maricón, puto

Hyponyms

Derived terms

Descendants

See also

Further reading


Swahili

Pronunciation

  • (file)

Noun

pato (ma class, plural mapato)

  1. acquisition
  2. achievement
  3. earning

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish pato (duck), from Arabic بَطّ (baṭṭ, duck), from Persian بت (bat, duck).

Pronunciation

  • Hyphenation: pa‧to
  • IPA(key): /ˈpato/, [ˈpa.to]

Noun

pato (Baybayin spelling ᜉᜆᜓ)

  1. duck

See also

Further reading


Tahitian

Verb

pato

  1. break out

Tok Pisin

Etymology

From Portuguese pato.

Noun

pato

  1. duck

Derived terms

  • pato man

West Makian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpa.t̪o/

Verb

pato

  1. (transitive) to strike (with an instrument)

Conjugation

Conjugation of pato (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person tapato mapato apato
2nd person napato fapato
3rd person inanimate ipato dapato
animate
imperative napato, pato fapato, pato

References

  • James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary, Pacific linguistics
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.