manto
English
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmæntəʊ/
Noun
manto (plural mantos or mantoes)
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for manto in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
Catalan
Derived terms
Further reading
- “manto” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chavacano
Etymology
From Spanish manto (“cloak”), from Late Latin mantum, back-formation from mantellum, ultimately from Gaulish [Term?].
Esperanto
Etymology
From French mante, from New Latin mantis, from Ancient Greek μάντις (mántis, “seer, prophet, soothsayer”). Compare Italian mantide, Portuguese mantídeo, Spanish mantodeo.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmanto]
- Rhymes: -anto
- Hyphenation: man‧to
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɑnto/, [ˈmɑn̪t̪o̞]
- Rhymes: -ɑnto
- Syllabification(key): man‧to
Declension
Inflection of manto (Kotus type 1*J/valo, nt-nn gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | manto | mannot | |
genitive | mannon | mantojen | |
partitive | mantoa | mantoja | |
illative | mantoon | mantoihin | |
singular | plural | ||
nominative | manto | mannot | |
accusative | nom. | manto | mannot |
gen. | mannon | ||
genitive | mannon | mantojen | |
partitive | mantoa | mantoja | |
inessive | mannossa | mannoissa | |
elative | mannosta | mannoista | |
illative | mantoon | mantoihin | |
adessive | mannolla | mannoilla | |
ablative | mannolta | mannoilta | |
allative | mannolle | mannoille | |
essive | mantona | mantoina | |
translative | mannoksi | mannoiksi | |
instructive | — | mannoin | |
abessive | mannotta | mannoitta | |
comitative | — | mantoineen |
Possessive forms of manto (type valo) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | mantoni | mantomme |
2nd person | mantosi | mantonne |
3rd person | mantonsa |
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese manto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin mantum, either a back formation from mantēllum or from a pre-Roman substrate of Iberia.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmanto̝/
Noun
manto m (plural mantos)
- mantle, cloak
- 1287, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 42:
- A ponte d'Ourens, os meus pannos, conuén saber, o manto e o pelote e a saya.
- To the [contruccion of the] bridge of Ourense I bequeath my clothes, that is, the mantle and the garment and the robe
- A ponte d'Ourens, os meus pannos, conuén saber, o manto e o pelote e a saya.
- 1287, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 42:
Related terms
References
- “manto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “manto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “manto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “manto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “manto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “manto”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈman.to/
- Rhymes: -anto
- Hyphenation: màn‧to
Etymology 1
From Late Latin mantum.
Noun
manto m (plural manti)
Derived terms
Etymology 2
Borrowed from Middle French maint.
Further reading
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈman.tɔ/
Audio (file) - Rhymes: -antɔ
- Syllabification: man‧to
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Portuguese
Etymology
From Late Latin mantum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmɐ̃.tu/
- Rhymes: -ɐ̃tu
- Hyphenation: man‧to
Spanish
Etymology
From Late Latin mantum, back-formation from mantellum, ultimately from Gaulish [Term?].
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmanto/ [ˈmãn̪.t̪o]
- Rhymes: -anto
- Syllabification: man‧to
Further reading
- “manto”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014