infern
Catalan
Etymology
From Latin infernus (attested since 12th century[1], and possibly partly modified to more closely reflect the Latin etymon; compare Occitan infèrn, Old Occitan enfern).
Related terms
Further reading
- “infern” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “infern”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “infern” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “infern” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Maltese
Alternative forms
- nfern (chiefly informal, after a vowel)
Pronunciation
- IPA(key): /ɪnˈfɛrn/
Old Saxon
Romanian
Noun
infern n (plural infernuri)
Declension
Declension of infern
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) infern | infernul | (niște) infernuri | infernurile |
genitive/dative | (unui) infern | infernului | (unor) infernuri | infernurilor |
vocative | infernule | infernurilor |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.