daulat

Indonesian

Etymology

Inherited from Malay daulat, ultimately from Arabic دَوْلَة (dawla, state). Cognate of Classical Persian دولت (daulat), Hindi दौलत (daulat, wealth, riches), Javanese ꦢꦲꦸꦭꦠ꧀ (daulat, blessing), and Tagalog daulat (happy fortune; bliss; misunderstanding).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈdau̯lat̚]
  • Hyphenation: dau‧lat

Noun

daulat (first-person possessive daulatku, second-person possessive daulatmu, third-person possessive daulatnya)

  1. (archaic) blessing
    Synonym: berkat
  2. (archaic) happiness
    Synonym: bahagia
  3. (archaic) curse
    Synonym: tulah

Alternative forms

Derived terms

  • berdaulat
  • daulat tuanku

Noun

daulat (first-person possessive daulatku, second-person possessive daulatmu, third-person possessive daulatnya)

  1. government, authority.
    Synonyms: kekuasaan, pemerintahan

Alternative forms

  • daulah

Derived terms

  • berdaulat
  • berkedaulatan
  • kedaulatan
  • mendaulat
  • pendaulat
  • pendaulatan

Further reading


Malay

Etymology

From Arabic دَوْلَة (dawla, state).

Verb

daulat

  1. long live; be blissful
    Daulat tuanku
    Long live the king

Descendants

  • Indonesian: daulat
  • Tagalog: daulat

Further reading


Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Malay daulat, from Arabic دَوْلَة (dawla, alternation, change). Compare Indonesian daulat.

Pronunciation

  • Hyphenation: da‧u‧lat
  • IPA(key): /daˈʔulat/, [dɐˈʔu.lɐt]

Noun

daulat

  1. trouble; misunderstanding
    Synonyms: sigalot, gulo, suliranin, di-pagkakaunawaan
  2. (poetic, obsolete) happy fortune; bliss
    Synonyms: suwerte, nigo, kalma, ligaya, palad

See also

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.