chor
English
Etymology
See chore (“steal”).
Pronunciation
- Homophone: chore
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese *chor, from Latin flōrem, accusative of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃoɾ/
Mauritian Creole
Pronunciation
- IPA(key): /tʃoɾ/
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese *chor, from Latin flōrem, accusative of flōs, from Proto-Italic *flōs, from Proto-Indo-European *bʰleh₃- (“flower, blossom”), from *bʰel- (“to bloom”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈʃoʁ/ [ˈʃoh]
- (São Paulo) IPA(key): /ˈʃoɾ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʃoʁ/ [ˈʃoχ]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʃoɻ/
- (Portugal) IPA(key): /ˈʃoɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): [ˈt͡ʃoɾ]
- Hyphenation: chor
Romani
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈt͡ʃoɾ/ [ˈt͡ʃoɾ]
- Rhymes: -oɾ
- Syllabification: chor
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /χɔr/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.