choco

See also: Choco and chocó

English

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃɒkəʊ/
  • (file)
  • (file)

Noun

choco (plural chocos)

  1. Clipping of chocolate.
  2. (Australia, slang) A person with dark skin tone.
  3. (Australia, obsolete) A militiaman or conscript; chocolate soldier.
  4. (Australia, slang) An army reservist.
    • September 2 1942, Chocos with Hard Centres, in the Sydney Sun, quoted in 1966 by Sidney J. Baker in The Australian Language, second edition, chapter VIII, section 3, page 167

Usage notes

  • The slang term for a dark-skinned person may be used by such people themselves (as in the Australian television series Pizza), but is likely to be considered racist when used by others.

Derived terms

Anagrams


Dutch

Etymology

Shortenings of compounds with chocolade (chocolate).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃoː.koː/
  • Hyphenation: cho‧co

Noun

choco m (plural choco's, diminutive chocootje n)

  1. Solid chocolate; a bar or piece of chocolate.
  2. A chocolate milk, coco.
    Synonyms: cacaomelk, chocolade, chocolademelk
  3. A chocolate spread, a spread eaten on bread.
    Synonyms: chocoladepasta, chocopasta
  4. (Belgium, offensive, ethnic slur) Term of abuse for a person of black-African descent.
  5. (Belgium, offensive, vulgar) a homosexual man

Derived terms

  • chocopasta

Galician

Choco ("cuttlefish")

Etymology 1

Debated. Perhaps from choca (cowbell).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃɔko̝/

Noun

choco m (plural chocos)

  1. A cuttlefish.
    Synonyms: chopo, sibia, xiba

Etymology 2

Probably onomatopoeic, from *clocca, voice of a brood hen.[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈt͡ʃoko̝/

Adjective

choco m (feminine singular choca, masculine plural chocos, feminine plural chocas)

  1. broody
  2. stale
    Antonym: fresco
  3. (of water) stagnant

References

  1. Pensado, José Luis; Messner, Dieter (2003), choca”, in Bachiller Olea: Vocabulos gallegos escuros: lo que quieren decir (Cadernos de Lingua: anexos; 7), A Coruña: Real Academia Galega / Galaxia, →ISBN
  2. Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “clueca”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese

Etymology 1

Inherited from Vulgar Latin *cluccus, metathesis of *cuclus, from Latin cucullus (hood).[1] Compare Spanish and Galician choco.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃo.ku/

  • Hyphenation: cho‧co

Noun

choco m (plural chocos)

  1. (zoology) cuttlefish (any of various squidlike cephalopod marine mollusks of the genus Sepia)
    Synonyms: sépia, siba

Etymology 2

Deverbal from chocar (to brood).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃo.ku/

  • Hyphenation: cho‧co

Adjective

choco (feminine choca, masculine plural chocos, feminine plural chocas, metaphonic)

  1. fertile (of an egg)
  2. brooding (of a bird)
  3. rotten (of an egg)
  4. (figuratively) rotten, damaged
  5. (figuratively) flat (of a carbonated drink)
  6. (figuratively) dispirited, unenergetic, lethargic
    Synonym: chocho

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.. Two unrelated meanings are represented: "to collide" and "to brood".

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈʃɔ.ku/

  • Hyphenation: cho‧co

Verb

choco

  1. first-person singular present indicative of chocar

References

  1. choco” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.

Spanish

Adjective

choco (feminine choca, masculine plural chocos, feminine plural chocas)

  1. (Chile) with unclothed arms

Noun

choco m (plural chocos)

  1. (Spain) Any of a number of species of squid or cuttlefish
    Synonyms: sepia, jibia, cachón
  2. (Chile) mullet (hairstyle)
  3. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Derived terms

  • chocos con habas

Verb

choco

  1. first-person singular present indicative of chocar

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.