U+7B75, 筵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7B75

[U+7B74]
CJK Unified Ideographs
[U+7B76]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 118, +6, 12 strokes, cangjie input 竹弓大一 (HNKM) or 竹弓大女 (HNKV), four-corner 88401, composition𥫗)

  1. bamboo mat
  2. feast, banquet

References

  • KangXi: page 886, character 6
  • Dai Kanwa Jiten: character 26080
  • Dae Jaweon: page 1314, character 12
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 2967, character 3
  • Unihan data for U+7B75

Chinese

trad.
simp. #

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *lan) : semantic (bamboo) + phonetic (OC *lan, *lans).

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (77)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiᴇn/
Pan
Wuyun
/jiɛn/
Shao
Rongfen
/jæn/
Edwin
Pulleyblank
/jian/
Li
Rong
/iɛn/
Wang
Li
/jĭɛn/
Bernard
Karlgren
/i̯ɛn/
Expected
Mandarin
Reflex
yán
Expected
Cantonese
Reflex
jin4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yán
Middle
Chinese
‹ yen ›
Old
Chinese
/*la[n]/
English bamboo mat

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14257
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lan/

Definitions

  1. (obsolete or in compounds) banquet; feast
       shèngyán   grand banquet
       yán   banquet for a happy event
  2. (obsolete) bamboo mat
  3. (obsolete) seat

Compounds

  • 喜筵 (xǐyán)
  • 巹筵
  • 暖房筵
  • 歌筵
  • 法筵
  • 玳瑁筵
  • 瓜果筵
  • 盛筵 (shèngyán)
  • 盛筵必散
  • 盛筵易散
  • 瓊筵琼筵
  • 盛筵難再盛筵难再
  • 筵席稅筵席税
  • 筵會筵会 (yánhuì)
  • 經筵经筵
  • 經筵講官经筵讲官
  • 設席張筵设席张筵
  • 賓之初筵宾之初筵
  • 開筵开筵

Descendants

Sino-Xenic ():
  • Japanese: (えん) (en)

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • Go-on: えん (en)
  • Kan-on: えん (en)
  • Kun: むしろ (mushiro, )

Etymology 1

Kanji in this term
むしろ
Hyōgaiji
kun’yomi
Alternative spellings


Pronunciation

  • (Tokyo) しろ [mùshíróꜜ] (Odaka – [3])[1]
  • IPA(key): [mɯ̟ᵝɕiɾo̞]

Noun

(むしろ) (mushiro) 

  1. straw mat or bamboo mat
  2. seat

Etymology 2

Kanji in this term
えん
Hyōgaiji
on’yomi

Pronunciation

Noun

(えん) (en) 

  1. seat

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

(yeon) (hangeul , revised yeon, McCuneReischauer yŏn, Yale yen)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: diên

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.