U+7838, 砸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7838

[U+7837]
CJK Unified Ideographs
[U+7839]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 112, +5, 10 strokes, cangjie input 一口尸中月 (MRSLB), four-corner 11612, composition)

  1. smash, crush, break
  2. pound, mash

References

  • KangXi: not present, would follow page 829, character 33
  • Dai Kanwa Jiten: character 24143
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2422, character 11
  • Unihan data for U+7838

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Etymology

“to sew with a sewing machine”
When sewing with a sewing machine, it looks as if it is smashing the cloth.

Pronunciation


Note: chap - literary, chà - vernacular (俗).

Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16483
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zaːd/
Notes

Definitions

  1. (of falling objects) to crush; to smash
  2. to bash; to smash
  3. to break; to destroy
    杯子   bēizǐ le   the cup is broken
  4. to throw; to toss
    雞蛋鸡蛋   jīdàn   to throw eggs
  5. (dialectal Mandarin) to sew with a sewing machine
  6. (colloquial) to flop; to fail; to fall through
       kǎo le   to have failed a test

Synonyms

  • (to sew with a sewing machine): (chē)
  • (to fail):

Compounds

  • 搞砸 (gǎozá)
  • 摔打砸拉
  • 砸了
  • 砸招牌
  • 砸明火
  • 砸破
  • 搬磚砸腳搬砖砸脚
  • 砸傷砸伤 (záshāng)
  • 砸兌砸兑
  • 砸壞砸坏

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: táp, tặp

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.