See also:
U+6DE1, 淡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6DE1

[U+6DE0]
CJK Unified Ideographs
[U+6DE2]

Translingual

Stroke order

Han character

(Kangxi radical 85, +8, 11 strokes, cangjie input 水火火 (EFF), four-corner 39189, composition)

References

  • KangXi: page 630, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 17660
  • Dae Jaweon: page 1032, character 17
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1660, character 8
  • Unihan data for U+6DE1

Chinese

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲, OC *l'aːm, *l'aːmʔ, *l'aːms, *lamʔ) : semantic (water) + phonetic (OC *ɦlam)

Etymology 1

trad.
simp. #

Pronunciation


Note:
  • taam5 - vernacular;
  • daam6 - literary.
Note:
  • tāⁿ - vernacular;
  • tām - literary.
Note:
  • dan6 - vernacular;
  • dam6 - literary.
Note:
  • dan5 - vernacular;
  • dan4 - literary.

Rime
Character
Reading # 2/4 4/4
Initial () (7) (7)
Final () (143) (143)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑmX/ /dɑmH/
Pan
Wuyun
/dɑmX/ /dɑmH/
Shao
Rongfen
/dɑmX/ /dɑmH/
Edwin
Pulleyblank
/damX/ /damH/
Li
Rong
/dɑmX/ /dɑmH/
Wang
Li
/dɑmX/ /dɑmH/
Bernard
Karlgren
/dʱɑmX/ /dʱɑmH/
Expected
Mandarin
Reflex
dàn dàn
Expected
Cantonese
Reflex
daam6 daam6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dàn
Middle
Chinese
‹ damX ›
Old
Chinese
/*[l]ˁamʔ/
English insipid

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/4 3/4
No. 14300 14305
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1 1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'aːmʔ/ /*l'aːms/

Definitions

  1. (of food) bland; tasteless
    [Cantonese]   di1 tong1 hou2 taam5 [Jyutping]   the soup is very bland
  2. (of color) light; pale
    Synonym: (qiǎn)
    Antonyms: (nóng), (shēn)
  3. (of liquid or gas) thin; low in density
  4. indifferent; cold
  5. slack; dull
       dàn   slack season; off-season
  6. meaningless; trivial
Synonyms

Compounds

Etymology 2

trad.
simp. #

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 3/4
Initial () (36)
Final () (153)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jiᴇmX/
Pan
Wuyun
/jiɛmX/
Shao
Rongfen
/jæmX/
Edwin
Pulleyblank
/jiamX/
Li
Rong
/iɛmX/
Wang
Li
/jĭɛmX/
Bernard
Karlgren
/i̯ɛmX/
Expected
Mandarin
Reflex
yǎn
Expected
Cantonese
Reflex
jim5
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 4/4
No. 14319
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*lamʔ/
Notes

Definitions

  1. Only used in 淡淡 (yǎnyǎn, yànyàn).
  2. appearance of water

Compounds

  • 流水淡淡

Etymology 3

trad.
simp. #

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/4
Initial () (7)
Final () (143)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑm/
Pan
Wuyun
/dɑm/
Shao
Rongfen
/dɑm/
Edwin
Pulleyblank
/dam/
Li
Rong
/dɑm/
Wang
Li
/dɑm/
Bernard
Karlgren
/dʱɑm/
Expected
Mandarin
Reflex
tán
Expected
Cantonese
Reflex
taam4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/4
No. 14296
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'aːm/

Definitions

  1. Alternative form of (tán).
  2. appearance of water
    See also:

Etymology 4

For pronunciation and definitions of – see (“(Min) tasteless; insipid”).
(This character, , is a variant form of .)

References


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. diluted
  2. pale

Readings

Compounds


Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC dɑmX, dɑmH). Recorded as Middle Korean 담〯 (tǎm) (Yale: tam) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.

Hanja

Wikisource (eumhun 맑을 (malgeul dam))

  1. Hanja form? of (clean; clear; pure).

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đạm, đượm, vạm, đặm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.