U+4F50, 佐
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4F50

[U+4F4F]
CJK Unified Ideographs
[U+4F51]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 9, +5, 7 strokes, cangjie input 人大一 (OKM), four-corner 24211, composition)

Derived characters

References

  • KangXi: page 98, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 506
  • Dae Jaweon: page 207, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 130, character 6
  • Unihan data for U+4F50

Chinese

simp. and trad.
alternative forms
𠡃

Glyph origin

Historical forms of the character


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲, OC *ʔsaːls) : semantic (person) + phonetic (OC *ʔsaːlʔ, *ʔsaːls).

Etymology

Compare (OC *ɢʷɯs, “to assist; to help; to protect”).

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (94)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɑH/
Pan
Wuyun
/t͡sɑH/
Shao
Rongfen
/t͡sɑH/
Edwin
Pulleyblank
/t͡saH/
Li
Rong
/t͡sɑH/
Wang
Li
/t͡sɑH/
Bernard
Karlgren
/t͡sɑH/
Expected
Mandarin
Reflex
zuò
Expected
Cantonese
Reflex
zo3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zuǒ
Middle
Chinese
‹ tsaH ›
Old
Chinese
/*tsˁarʔ-s/ (dialect: *-r > *-j)
English aid, assist

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 18005
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsaːls/

Definitions

  1. to assist; to aid; to second
  2. assistant; aide; subordinate

Compounds

  • 九佐
  • 佐助器
  • 佐命
  • 佐政
  • 佐敦 (Zuǒdūn)
  • 佐料 (zuǒliào)
  • 佐治
  • 佐理 (zuǒlǐ)
  • 佐膳
  • 佐餐 (zuǒcān)
  • 保佐人
  • 僚佐 (liáozuǒ)
  • 君臣佐使
  • 坊佐
  • 官佐
  • 寮佐
  • 巡佐
  • 府佐
  • 掾佐
  • 毗佐
  • 王佐之才
  • 佐書佐书
  • 佐證佐证 (zuǒzhèng)
  • 佐饔得嘗佐饔得尝
  • 參佐参佐 (cānzuǒ)
  • 將佐将佐
  • 綱佐纲佐
  • 縣佐县佐
  • 護佐护佐
  • 輔佐辅佐 (fǔzuǒ)
  • 輔佐人辅佐人
  • 鄉佐乡佐

References


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. aid
  2. help
  3. field officer (Military)

Readings


Korean

Etymology

From Middle Chinese (MC t͡sɑH).

Historical readings

Pronunciation

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕwa̠(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja

Wikisource (eumhun 도울 (doul jwa))

  1. Hanja form? of ((literary) subordinate).
  2. Hanja form? of ((military) commander; a field grade officer in the Korean People's Army).
    (North Korea) (少)SojwaJunior Commander
    (North Korea) (中)JungjwaLieutenant-Colonel; Middle Commander
    (North Korea) (上)SangjwaColonel; High Commander
    (North Korea) (大)DaejwaSenior Colonel; Brigadier; Grand Commander

Compounds

References

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: , tớ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.