truccare

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /trukˈka.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: truc‧cà‧re

Etymology 1

Borrowed from French truquer, from Occitan trucar (to hit, to strike), from Vulgar Latin *trūdicō, the iterative of trūdō (to push) (infinitive trūdere). By surface analysis, trucco (trick) + -are.

Verb

truccàre (first-person singular present trùcco, first-person singular past historic truccài, past participle truccàto, auxiliary avére) (transitive)

  1. to soup up (a car, an engine)
  2. to fix, to rig (a game, an election, etc.)
    truccare una partita di calcio
    to rig a soccer game
  3. to alter the appearance or function of (something) in order to deceive others; to tamper with, to manipulate
    Synonyms: manomettere, alterare, falsificare, manipolare
    truccare le carte da giocoto mark the playing cards
    truccare i dadito load the dice
    truccare un'autoto soup up a car
    truccare i risultati di un'inchiesta
    to tamper with the results of an investigation
  4. to temporarily improve the physical appearance of; to make up
    Synonym: imbellettare
    truccare le labbra col rossettoto make up one's lips with lipstick
    truccare la modella per la sfilatato make up the model for the fashion show
  5. to make (someone) look different; to disguise
    Synonyms: camuffare, travestire, mascherare
    truccare l'attore da vecchioto disguise the actor as an old man
Conjugation
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Occitan trucar (to hit, to strike); see above.

Alternative forms

Verb

truccàre (first-person singular present trùcco, first-person singular past historic truccài, past participle truccàto, auxiliary avére)

  1. (intransitive, billiards, bocce) to knock away the opponent's ball with one's own
  2. (transitive, uncommon) to cheat (someone)
Conjugation
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.