risa
Asturian
Bikol Central
Pronunciation
- Hyphenation: ri‧sa
- IPA(key): /ˈɾisa/
Corsican
Etymology
From Latin risa, feminine past participle of rideo. Cognates include Italian riso and Spanish risa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrisa/
- Hyphenation: ri‧sa
References
- “risa” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa
- Mathée Giacomo-Marcellesi (1997) Corse, →ISBN, page 4
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrisɑ/, [ˈris̠ɑ]
- Rhymes: -isɑ
- Syllabification(key): ri‧sa
Etymology 1
Either a back-formation from risahtaa as etymology 2 and/or a borrowing from Old Swedish bris, vris (whence Swedish bräss and also related to German Bries).
Declension
Inflection of risa (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | risa | risat | |
genitive | risan | risojen | |
partitive | risaa | risoja | |
illative | risaan | risoihin | |
singular | plural | ||
nominative | risa | risat | |
accusative | nom. | risa | risat |
gen. | risan | ||
genitive | risan | risojen risainrare | |
partitive | risaa | risoja | |
inessive | risassa | risoissa | |
elative | risasta | risoista | |
illative | risaan | risoihin | |
adessive | risalla | risoilla | |
ablative | risalta | risoilta | |
allative | risalle | risoille | |
essive | risana | risoina | |
translative | risaksi | risoiksi | |
instructive | — | risoin | |
abessive | risatta | risoitta | |
comitative | — | risoineen |
Possessive forms of risa (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | risani | risamme |
2nd person | risasi | risanne |
3rd person | risansa |
Synonyms
Etymology 2
Probably a back-formation from risahtaa.
Declension
Inflection of risa (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | risa | risat | |
genitive | risan | risojen | |
partitive | risaa | risoja | |
illative | risaan | risoihin | |
singular | plural | ||
nominative | risa | risat | |
accusative | nom. | risa | risat |
gen. | risan | ||
genitive | risan | risojen risainrare | |
partitive | risaa | risoja | |
inessive | risassa | risoissa | |
elative | risasta | risoista | |
illative | risaan | risoihin | |
adessive | risalla | risoilla | |
ablative | risalta | risoilta | |
allative | risalle | risoille | |
essive | risana | risoina | |
translative | risaksi | risoiksi | |
instructive | — | risoin | |
abessive | risatta | risoitta | |
comitative | — | risoine |
Possessive forms of risa (type kala) | ||
---|---|---|
Rare. Only used with substantive adjectives. | ||
possessor | singular | plural |
1st person | risani | risamme |
2nd person | risasi | risanne |
3rd person | risansa |
Synonyms
Icelandic
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈri.za/, (traditional) /ˈri.sa/[1]
- Rhymes: -iza, (traditional) -isa
- Hyphenation: rì‧sa
References
- riso in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
Participle
rīsa
- inflection of rīsus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²riːsɑ/
Verb
risa (present tense ris, past tense reis, past participle rise, present participle risande, imperative ris)
- to rise, stand up, get up
- Eg ris alltid tidleg om morgonen.
- I always get up early in the morning.
Etymology 2
From the noun ris.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /²riːsɑ/
Verb
risa (present tense risar, past tense risa, past participle risa, passive infinitive risast, present participle risande, imperative risa/ris)
- to spank
Pronunciation
- IPA(key): /ˈriːsɑ/
Old Swedish
Etymology
From Old Norse rísa, from Proto-Germanic *rīsaną.
Conjugation
Conjugation of rīsa (strong)
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | rīsa | — | |||
participle | rīsandi, rīsande | risin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | rīs | rīsi, rīse | — | rēs | risi, rise |
þū | rīs | rīsi, rīse | rīs | rēst | risi, rise |
han | rīs | rīsi, rīse | — | rēs | risi, rise |
vīr | rīsum, rīsom | rīsum, rīsom | rīsum, rīsom | risum, risom | risum, risom |
īr | rīsin | rīsin | rīsin | risin | risin |
þēr | rīsa | rīsin | — | risu, -o | risin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | — | — | — | — | — |
þū | — | — | — | — | — |
han | — | — | — | — | — |
vīr | — | — | — | — | — |
īr | — | — | — | — | — |
þēr | — | — | — | — | — |
Spanish
Etymology
From Latin rīsa, neuter plural perfect passive participle of rīdeō. Also possibly gender-flipped from risus, which means "laughter".
Pronunciation
- IPA(key): /ˈrisa/ [ˈri.sa]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -isa
- Syllabification: ri‧sa
Derived terms
Further reading
- “risa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.