rechamar
Galician
Pronunciation
- IPA(key): [ret͡ʃaˈmaɾ]
Verb
rechamar (first-person singular present rechamo, first-person singular preterite rechamei, past participle rechamado)
- (intransitive) to draw attention (specially referred to clothes and attire)
- Esas roupas rechamarán moito na igrexa ― That clothes will draw a lot of attention at the church
Conjugation
Conjugation of rechamar
infinitive | rechamar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | rechamando | ||||||
past participle | singular | plural | |||||
masculine | rechamado | rechamados | |||||
feminine | rechamada | rechamadas | |||||
person | singular | plural | |||||
1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | ||
indicative | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | rechamo | rechamas | rechama | rechamamos | rechamades | rechaman | |
imperfect | rechamaba | rechamabas | rechamaba | rechamabamos | rechamabades | rechamaban | |
preterite | rechamei | rechamaches | rechamou | rechamamos | rechamastes | rechamaron | |
pluperfect | rechamara | rechamaras | rechamara | rechamaramos | rechamarades | rechamaran | |
future | rechamarei | rechamarás | rechamará | rechamaremos | rechamaredes | rechamarán | |
conditional | rechamaría | rechamarías | rechamaría | rechamariamos | rechamariades | rechamarían | |
subjunctive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
present | rechame | rechames | rechame | rechamemos | rechamedes | rechamen | |
preterite | rechamase | rechamases | rechamase | rechamásemos | rechamásedes | rechamasen | |
future | rechamar | rechamares | rechamar | rechamarmos | rechamardes | rechamaren | |
imperative | — | ti | Vde. | nós | vós | Vdes. | |
affirmative | – | rechama | rechame | rechamemos | rechamade | rechamen | |
negative | – | rechames | rechame | rechamemos | rechamedes | rechamen | |
personal infinitive | eu | ti | el / ela / Vde. | nós | vós | eles / elas / Vdes. | |
rechamar | rechamares | rechamar | rechamarmos | rechamardes | rechamaren |
Derived terms
- rechamandeiro
- rechamante
References
- “rechamar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “rechamar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “rechamar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.