punta

See also: puntá

English

Noun

punta (uncountable)

  1. A Garifuna style of festive music and dance.

Anagrams


Catalan

Etymology

From Late Latin puncta, from the feminine of Latin punctus.

Pronunciation

Noun

punta f (plural puntes)

  1. point, tip
  2. pinch, bit (small amount)
  3. peak, top
  4. point, purpose, reason
  5. lace
    Synonym: randa

Derived terms

Further reading


Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *punta (compare Estonian pund, Livonian pūnda), borrowed from Proto-Germanic *pundą (pound, weight), itself from Latin pondō.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpuntɑ/, [ˈpun̪t̪ɑ]
  • Rhymes: -untɑ
  • Syllabification(key): pun‧ta

Noun

punta

  1. pound (currency)

Declension

Inflection of punta (Kotus type 10*J/koira, nt-nn gradation)
nominative punta punnat
genitive punnan puntien
partitive puntaa puntia
illative puntaan puntiin
singular plural
nominative punta punnat
accusative nom. punta punnat
gen. punnan
genitive punnan puntien
puntainrare
partitive puntaa puntia
inessive punnassa punnissa
elative punnasta punnista
illative puntaan puntiin
adessive punnalla punnilla
ablative punnalta punnilta
allative punnalle punnille
essive puntana puntina
translative punnaksi punniksi
instructive punnin
abessive punnatta punnitta
comitative puntineen
Possessive forms of punta (type koira)
possessor singular plural
1st person puntani puntamme
2nd person puntasi puntanne
3rd person puntansa

Anagrams


Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese ponta, from Late Latin puncta.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpuntɐ]

Noun

punta m (plural puntas)

  1. tip, point, end
    Synonym: cabo

Derived terms

References

  • ponta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • ponta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • punta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • punta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • punta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpˠʊn̪ˠt̪ˠə/

Noun

punta m (genitive singular punta, nominative plural puntaí)

  1. punt (boat)
Declension
Synonyms

Noun

punta

  1. Cois Fharraige form of puint (pounds)

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
punta phunta bpunta
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Italian

Etymology 1

From Late Latin puncta, from the feminine of Latin punctus. (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpun.ta/
  • Rhymes: -unta
  • Hyphenation: pùn‧ta

Noun

punta f (plural punte)

  1. point, head, tip, top, peak, end
    Synonyms: estremità, cima, testa
  2. toe (of a shoe)
  3. pinch, touch, hint (small quantity)
    Synonyms: pizzico, tocco, accenno
  4. bit (of a drill)
  5. (soccer) forward, striker, attacker
    Synonym: attaccante
  6. pile (of arrow or spear)
  7. scriber
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

punta

  1. inflection of puntare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Papiamentu

Etymology

From Spanish punta.

The word "punda" is an obsolete variation.

Noun

punta

  1. point

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpunta/ [ˈpũn̪.t̪a]
  • Rhymes: -unta
  • Syllabification: pun‧ta

Etymology 1

From Late Latin puncta, from the feminine of Latin punctus.

Noun

punta f (plural puntas)

  1. tip, point, end
    la punta del icebergthe tip of the iceberg
  2. pinch, bit (small amount)
Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

punta

  1. inflection of puntar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading


Tagalog

Etymology 1

Possibly from Spanish puntar (point) or Spanish apuntar (aim).

Pronunciation

  • Hyphenation: pun‧ta
  • IPA(key): /punˈta/, [pʊnˈta]

Noun

puntá

  1. destination, direction
    Synonyms: patutunguhan, paroroonan
    Saan ang punta mo?
    Where will you go? (lit. Where is your destination?)
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Spanish punta.

Pronunciation

  • Hyphenation: pun‧ta
  • IPA(key): /ˈpunta/, [ˈpun.tɐ]

Noun

punta

  1. point, end
    Synonyms: dunggit, dulo
  2. (geology) headland, promontory
  3. (colloquial) aim, purpose
    Synonyms: layon, layunin, hangad, hangarin, intensyon, pakay

See also

  • puntahin

Pronunciation

  • Hyphenation: pun‧ta
  • IPA(key): /punˈtaʔ/, [pʊnˈtaʔ]

Noun

puntâ

  1. a piece of bamboo with metal wire hooked on both sides, which is hooked to a pail or bucket, and is carried on the shoulders
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.