prokë
Albanian
Etymology
With an unusual voicing of the anlaut, from Vulgar Latin brocca (“fork, roasting-spit”), from Latin broccus. Compare French broche, Italian brocca.[1]
Declension
declension of prokë
| indefinite forms (trajta të pashquara) |
definite forms (trajta të shquara) | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) |
singular (numri njëjës) |
plural (numri shumës) | ||
| nominative (emërore) |
prokë | proka | proka | prokat | |
| accusative (kallëzore) |
prokë | proka | prokën | prokat | |
| genitive (gjinore) (i/e/të/së) |
proke | prokave | prokës | prokavet | |
| dative (dhanore) |
proke | prokave | prokës | prokavet | |
| ablative (rrjedhore) |
proke | prokash | prokës | prokavet | |
References
- Orel, Vladimir (1998), “prokë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, page 347
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.