piso
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧so
- IPA(key): /ˈpiso/, [ˈpi.s̪ʊ]
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpiso]
- Rhymes: -iso
- Hyphenation: pi‧so
Noun
piso (accusative singular pison, plural pisoj, accusative plural pisojn)
- (informal) piss
- 2005, Louis-Ferdinand Céline, Armela LeQuint and Ĵak Le Puil, transl., Vojaĝo ĝis Noktofino [Journey to the End of the Night], New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 225:
- Ĉu vi ne trovas ke la malsanuloj odoras pison?
- (please add an English translation of this quote)
- 2007, Rubén Gallego, Kalle Kniivilä, transl., Blanko sur Nigro, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 33:
- Laŭ la muroj etendiĝis la vicoj de litoj, el kiuj fluis piso.
- (please add an English translation of this quote)
- 2011, Eugène de Zilah, La Princo ĉe la Hunoj, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 295:
- La piso estas kristala.
- (please add an English translation of this quote)
- 2015, Sten Johansson, Skabio, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, page 169:
- Ne plu estis fantomoj tie, nur amaso da urtikoj, kiuj odoris je piso.
- (please add an English translation of this quote)
- 2015 October, Rikardo Cash, “Duonhora pluvego”, in Probal Daŝgupto, István Ertl, Jesper Lykke Jacobsen, Suso Moinhos, and Tim Westover, editors, Beletra Almanako, 9th year, number 24, New York, N.Y.: Mondial, →ISBN, ISSN 1937-3325, page 68:
- Tiel mia fumo ne ĝenos ŝin, kaj ŝia piso ne ĝenos min!
- (please add an English translation of this quote)
- 2020, Lode Van de Velde, Aspiroj, →ISBN, page 60:
- Poste li iras al la banĉambro por rapida duŝo kaj piso, ŝprucas senodorigilon sub la akselojn kaj surmetas la samajn vestojn kiel la antaŭa tago.
- (please add an English translation of this quote)
-
Galician
Etymology
Back-formation from pisar (“to tread, press”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpisʊ]
Noun
piso m (plural pisos)
Related terms
References
- “piso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “piso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “piso” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈpiː.soː/, [ˈpiːs̠oː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpi.so/, [ˈpiːs̬o]
Declension
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pīsō | pīsōnēs |
Genitive | pīsōnis | pīsōnum |
Dative | pīsōnī | pīsōnibus |
Accusative | pīsōnem | pīsōnēs |
Ablative | pīsōne | pīsōnibus |
Vocative | pīsō | pīsōnēs |
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- “pīso”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- piso in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- piso in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- “piso”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “piso”, in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
Lithuanian
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpi.zu/
Etymology 1
From pisar (“to step”).
Noun
piso m (plural pisos)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Spanish
Etymology
From pisar.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpiso/ [ˈpi.so]
Audio (file) - Rhymes: -iso
- Syllabification: pi‧so
Noun
piso m (plural pisos)
- floor, ground (surface of the earth)
- Synonym: suelo
- floor, story, storey (level of a building)
- (Spain) flat, apartment
- Synonyms: (Colombia, Caribbean Islands, Central America, Uruguay, Venezuela) apartamento, (Argentina, Chile, Mexico, Peru) departamento, (colloquial in Argentina, Chile, Mexico, Peru) depa, apartamiento, (rare or dialectal) vivienda
- deck (level on a ship or vehicle)
- (in compounds, in the plural) decker (bus, bed)
- autobús de dos pisos ― double-decker bus
- level, layer of a structure e.g. a cake
- Synonym: nivel
- tier (layer of a cake)
- Synonym: nivel
- torta de tres pisos ― three-tier cake
- (Chile) footstool
- Synonyms: banqueta, banco, banquillo, reposapiés, escabel
- (Chile) rug, carpet
- (Spain) sole
- Synonym: suela
- step (action and effect of stepping on something)
- Synonym: pisada
Derived terms
- bloque de pisos
- narcopiso
- piso franco
- piso patera
Further reading
- “piso”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Alternative forms
Pronunciation
- Hyphenation: pi‧so
- IPA(key): /ˈpiso/, [ˈpi.so]
Related terms
West Makian
Etymology
From Malay pisau, likely through North Moluccan Malay [Term?].
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpi.s̪o/
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.