pinta

See also: pintá and pintà

English

Etymology 1

From the pronunciation of pint of milk. Compare cuppa.

Pronunciation

  • enPR: pīntʹə, IPA(key): /ˈpaɪnt.ə/
  • (file)

Noun

pinta (plural pintas)

  1. (Britain, colloquial) A pint of milk.
Translations

Etymology 2

Borrowed from Spanish pinta.

Pronunciation

  • enPR: pĭnʹtə, IPA(key): /ˈpɪn.tə/
  • (file)
  • Rhymes: -ɪntə

Noun

pinta (uncountable)

  1. A human skin disease endemic to Mexico, Central America, and South America, caused by infection with a spirochete, Treponema pallidum carateum, which is morphologically and serologically indistinguishable from the organism that causes syphilis.
Translations

Etymology 3

Borrowed from Spanish.

Pronunciation

  • enPR: pēnʹtə, pĭnʹtə, IPA(key): /ˈpiːn.tə/, /ˈpɪn.tə/
  • Rhymes: -ɪntə

Noun

pinta (uncountable)

  1. (Chicano, slang) prison

Anagrams


Asturian

Noun

pinta f (plural pintes)

  1. appearance; look
  2. similarity
  3. drop; smidgen

Catalan

Pronunciation

Etymology 1

From Latin pecten, pectinem.

Noun

pinta f (plural pintes)

  1. comb

Etymology 2

From the feminine of Vulgar Latin pinctus, from Latin pictus, past participle of pingō (I paint).

Noun

pinta f (plural pintes)

  1. appearance, look
    Synonym: aspecte

Etymology 3

From French pinte, from Vulgar Latin *pincta (mark used to indicate level on vessels), feminine form of Vulgar Latin *pinctus.

Noun

pinta f (plural pintes)

  1. pint

Etymology 4

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

pinta

  1. third-person singular present indicative form of pintar
  2. second-person singular imperative form of pintar

Further reading


Czech

Noun

pinta f

  1. pint (unit of volume)

Further reading

  • pinta in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • pinta in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Esperanto

Etymology

pinto (peak) + -a.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpinta]
  • Rhymes: -inta
  • Hyphenation: pin‧ta

Adjective

pinta (accusative singular pintan, plural pintaj, accusative plural pintajn)

  1. peaked
    • 1907, Kabe, chapter 17, in La Faraono, part 2, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:
      Post tiu ĉi malviva, neenterigita kontinento sin etendas ree maro sabla, sur kiu tie ĉi kaj tie oni vidas pintajn konusojn, kiuj leviĝas iafoje ĝis unuetaĝa alto.
      After this dead, unburied continent, stretches again the sea of sand, whereon here and there can be seen peaked cones, sometimes rising a storey high.

Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *pinta (compare Estonian pind), probably borrowed from Proto-Germanic *spindaz (compare Old English spind, Dutch spint (spinthout)). Alternatively from Proto-Finno-Permic *pinta, if related to Erzya пондакш (pondakš), пондаз (pondaz), Moksha понда (ponda), Udmurt педло (pedlo).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpintɑ/, [ˈpin̪t̪ɑ]
  • Rhymes: -intɑ
  • Syllabification(key): pin‧ta

Noun

pinta

  1. surface

Declension

Inflection of pinta (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation)
nominative pinta pinnat
genitive pinnan pintojen
partitive pintaa pintoja
illative pintaan pintoihin
singular plural
nominative pinta pinnat
accusative nom. pinta pinnat
gen. pinnan
genitive pinnan pintojen
pintainrare
partitive pintaa pintoja
inessive pinnassa pinnoissa
elative pinnasta pinnoista
illative pintaan pintoihin
adessive pinnalla pinnoilla
ablative pinnalta pinnoilta
allative pinnalle pinnoille
essive pintana pintoina
translative pinnaksi pinnoiksi
instructive pinnoin
abessive pinnatta pinnoitta
comitative pintoineen
Possessive forms of pinta (type kala)
possessor singular plural
1st person pintani pintamme
2nd person pintasi pintanne
3rd person pintansa

Derived terms

References

Anagrams


French

Pronunciation

Verb

pinta

  1. third-person singular past historic of pinter

Galician

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈpintɐ]

Adjective

pinta

  1. feminine singular of pinto

Noun

pinta f (plural pintas)

  1. spot (a round or irregular patch on the surface of a thing having a different color)
    Synonyms: marxa, penca
  2. salamander (a round or irregular patch on the surface of a thing having a different color)
    Synonyms: píntega, salamántiga

Verb

pinta

  1. third-person singular present indicative of pintar
  2. second-person singular imperative of pintar

References

  • pinta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • pinta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • pinta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • pinta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • pinta” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Iban

Etymology

From Malay pinta.

Pronunciation

  • IPA(key): /pintaʔ/
  • Rhymes: -ta
  • Hyphenation: pin‧ta

Noun

pinta

  1. request

Verb

pinta

  1. to ask
  2. to invite

Indonesian

Etymology

From Malay pinta.

Noun

pinta (first-person possessive pintaku, second-person possessive pintamu, third-person possessive pintanya)

  1. request

Verb

pinta

  1. to ask

Ingrian

Etymology

From Proto-Finnic *pinta. Cognates include Finnish pinta and Estonian pind.

Pronunciation

  • (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpintɑ/, [ˈpind]
  • (Soikkola) IPA(key): /ˈpintɑ/, [ˈpind̥ɑ]
  • Rhymes: -intɑ
  • Hyphenation: pin‧ta

Noun

pinta

  1. surface

Declension

Declension of pinta (type 3/kana, nt-nn gradation)
singular plural
nominative pinta pinnat
genitive pinnan pintoin
partitive pintaa pintoja
illative pintaa pintoi
inessive pinnaas pinnois
elative pinnast pinnoist
allative pinnalle pinnoille
adessive pinnaal pinnoil
ablative pinnalt pinnoilt
translative pinnaks pinnoiks
essive pintanna, pintaan pintoinna, pintoin
exessive1) pintant pintoint
1) obsolete
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl)
**) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive.

References

  • V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 20
  • Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 409

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpin.ta/
  • Rhymes: -inta
  • Hyphenation: pìn‧ta

Noun

pinta f (plural pinte)

  1. pint

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpin.ta/
  • (file)
  • Rhymes: -inta
  • Syllabification: pin‧ta

Noun

pinta f

  1. pint (unit of measurement)
  2. pinta (disease endemic to Central America)

Declension

Further reading

  • pinta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • pinta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpĩ.tɐ/

Etymology 1

Deverbal from pintar (to paint).

Noun

pinta f (plural pintas)

  1. naevus
    Synonyms: nevo, mancha, sinal
  2. a small spot, dot or stain
    Synonyms: mancha, sinal
  3. suit (card game category)
    Synonym: naipe
  4. appearance, look
    Synonyms: aparência, cara, aspecto, fisionomia
Derived terms
  • (appearance):
    • boa pinta (good-looking, adjective)
    • pinta-brava
Descendants
  • Japanese: ピン (pin)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

pinta

  1. inflection of pintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 3

Originally from French pinte (French pint), although now used for English pint.

Noun

pinta f (countable and uncountable, plural pintas)

  1. (measure) Synonym of pinto, an English or American unit of liquid volume

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈpinta/ [ˈpĩn̪.t̪a]
  • (file)
  • Rhymes: -inta
  • Syllabification: pin‧ta

Noun

pinta f (plural pintas)

  1. look, appearance
    Synonym: aspecto
    tener buena pintato look good (literally, “to have good appearance”)
  2. small spot, dot or stain
  3. (US Southwest, Northern Mexico, slang) jail[1]
  4. (Dominican Republic, Colombia, slang) being well-dressed or well-put
Derived terms

Adjective

pinta

  1. feminine singular of pinto

Verb

pinta

  1. inflection of pintar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 2

From pint + -a, from English pint, q.v. Cognate with Portuguese pinto.

Noun

pinta f (plural pintas)

  1. English or American pint, a unit of liquid volume equal to 473, 551, or 568 mL
Alternative forms
Coordinate terms

References

  1. 2021 November 1 (last accessed) “Diccionario de la pinta, por si te tuerce la tira en Chicali”, in www.vice.com:

Further reading


Tagalog

Etymology 1

Borrowed from Spanish pintar.

Pronunciation

  • Hyphenation: pin‧ta
  • IPA(key): /pinˈta/, [pɪnˈta]

Noun

pintá (Baybayin spelling ᜉᜒᜈ᜔ᜆ)

  1. act of painting
Derived terms
  • ipinta
  • magpinta
  • pagpinta
  • pagpipinta
  • pintahan
  • puminta

Etymology 2

Borrowed from Spanish pinta.

Pronunciation

  • Hyphenation: pin‧ta
  • IPA(key): /ˈpinta/, [ˈpin.tɐ]

Noun

pinta (Baybayin spelling ᜉᜒᜈ᜔ᜆ)

  1. pint

References


Tausug

Noun

pinta

  1. paint
    Synonym: sāt
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.