permanecer

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese permanescer, from a Vulgar Latin *permanēscere, an inchoative of Latin permaneō[1].

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /peʁ.ma.neˈse(ʁ)/ [peɦ.ma.neˈse(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /peɾ.ma.neˈse(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /peʁ.ma.neˈse(ʁ)/ [peʁ.ma.neˈse(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /peɻ.ma.neˈse(ɻ)/
  • (Portugal) IPA(key): /pɨɾ.mɐ.nɨˈseɾ/

Verb

permanecer (first-person singular present permaneço, first-person singular preterite permaneci, past participle permanecido)

  1. (intransitive) to remain, stay, persist
  2. (intransitive) to abide, reside
  3. inflection of permanecer:
    1. first/third-person singular future subjunctive
    2. first/third-person singular personal infinitive

Conjugation

References


Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *permanēscō, *permanēscere, from Latin permaneō.

Pronunciation

  • IPA(key): (Spain) /peɾmaneˈθeɾ/ [peɾ.ma.neˈθeɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /peɾmaneˈseɾ/ [peɾ.ma.neˈseɾ]
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: per‧ma‧ne‧cer

Verb

permanecer (first-person singular present permanezco, first-person singular preterite permanecí, past participle permanecido)

  1. (intransitive) to stay, remain, stand

Conjugation

Derived terms

  • permanecer juntos (to stick together)

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.