ouvrir

French

Etymology

From Middle French ouvrir, from Old French ovrir, obrir, from Vulgar Latin *operīre, alteration of Classical Latin aperīre, present active infinitive of aperiō (I open), perhaps under the influence of cooperīre (to cover) (whence couvrir). Cognate with Italian aprire; Portuguese and Spanish abrir; Catalan obrir.

Pronunciation

  • IPA(key): /u.vʁiʁ/
  • (file)
  • (Louisiana) IPA(key): [uvæɾ], [ɾuvɾɪɾ]
  • Rhymes: -iʁ

Verb

ouvrir

  1. (transitive) to open
  2. (transitive) to begin
  3. (reflexive) to open, to begin
    La séquence s'ouvre sur une scène de nuit.
    The sequence opens with a night scene.

Conjugation

This verb is conjugated like couvrir and offrir. It is conjugated like a regular -er verb in the present and imperfect indicative, present subjunctive, imperative, and present participle; it is conjugated like a regular -ir verb in the infinitive, future indicative, conditional, past historic, and imperfect subjunctive; and its past participle ouvert is irregular.

This verb is conjugated like couvrir and offrir. It is conjugated like a regular -er verb in the present and imperfect indicative, present subjunctive, imperative, and present participle; it is conjugated like a regular -ir verb in the infinitive, future indicative, conditional, past historic, and imperfect subjunctive; and its past participle ouvert is irregular.

Antonyms

Derived terms

Further reading


Middle French

Etymology

From Old French ovrir.

Verb

ouvrir

  1. to open

Descendants

  • French: ouvrir
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.