orka
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: or‧ka
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔr.kaː/
audio (file) - Hyphenation: or‧ka
Noun
orka m (plural orka's, diminutive orkaatje n)
- killer whale, orca, Orcinus orca
- Synonyms: ork, zwaardwalvis
Faroese
Declension
| Declension of orka (singular only) | ||
|---|---|---|
| f1s | singular | |
| indefinite | definite | |
| nominative | orka | orkan |
| accusative | orku | orkuna |
| dative | orku | orkuni |
| genitive | orku | orkunnar |
Verb
orka (third person singular past indicative orkaði, third person plural past indicative orkað, supine orkað)
- to be able to
Conjugation
| Conjugation of orka (group v-30) | ||
|---|---|---|
| infinitive | orka | |
| supine | orkað | |
| participle (a6)1 | orkandi | orkaður |
| present | past | |
| first singular | orki | orkaði |
| second singular | orkar | orkaði |
| third singular | orkar | orkaði |
| plural | orka | orkaðu |
| imperative | ||
| singular | orka! | |
| plural | orkið! | |
| 1Only the past participle being declined. | ||
Icelandic
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔr̥ka/
- Rhymes: -ɔr̥ka
Etymology 1
From Old Norse orka, from Proto-Germanic *wurkijaną. Doublet of yrkja.
Declension
| f-w1 | singular | |
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | orka | orkan |
| accusative | orku | orkuna |
| dative | orku | orkunni |
| genitive | orku | orkunnar |
Derived terms
Verb
orka (weak verb, third-person singular past indicative orkaði, supine orkað)
Conjugation
| infinitive (nafnháttur) |
að orka | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
orkað | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
orkandi | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég orka | við orkum | present (nútíð) |
ég orki | við orkum |
| þú orkar | þið orkið | þú orkir | þið orkið | ||
| hann, hún, það orkar | þeir, þær, þau orka | hann, hún, það orki | þeir, þær, þau orki | ||
| past (þátíð) |
ég orkaði | við orkuðum | past (þátíð) |
ég orkaði | við orkuðum |
| þú orkaðir | þið orkuðuð | þú orkaðir | þið orkuðuð | ||
| hann, hún, það orkaði | þeir, þær, þau orkuðu | hann, hún, það orkaði | þeir, þær, þau orkuðu | ||
| imperative (boðháttur) |
orka (þú) | orkið (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| orkaðu | orkiði * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| infinitive (nafnháttur) |
að orkast | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| supine (sagnbót) |
orkast | ||||
| present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
orkandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
| indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
| present (nútíð) |
ég orkast | við orkumst | present (nútíð) |
ég orkist | við orkumst |
| þú orkast | þið orkist | þú orkist | þið orkist | ||
| hann, hún, það orkast | þeir, þær, þau orkast | hann, hún, það orkist | þeir, þær, þau orkist | ||
| past (þátíð) |
ég orkaðist | við orkuðumst | past (þátíð) |
ég orkaðist | við orkuðumst |
| þú orkaðist | þið orkuðust | þú orkaðist | þið orkuðust | ||
| hann, hún, það orkaðist | þeir, þær, þau orkuðust | hann, hún, það orkaðist | þeir, þær, þau orkuðust | ||
| imperative (boðháttur) |
orkast (þú) | orkist (þið) | |||
| Forms with appended personal pronoun | |||||
| orkastu | orkisti * | ||||
| * Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. | |||||
| strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
orkaður | orkuð | orkað | orkaðir | orkaðar | orkuð | |
| accusative (þolfall) |
orkaðan | orkaða | orkað | orkaða | orkaðar | orkuð | |
| dative (þágufall) |
orkuðum | orkaðri | orkuðu | orkuðum | orkuðum | orkuðum | |
| genitive (eignarfall) |
orkaðs | orkaðrar | orkaðs | orkaðra | orkaðra | orkaðra | |
| weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
| masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
| nominative (nefnifall) |
orkaði | orkaða | orkaða | orkuðu | orkuðu | orkuðu | |
| accusative (þolfall) |
orkaða | orkuðu | orkaða | orkuðu | orkuðu | orkuðu | |
| dative (þágufall) |
orkaða | orkuðu | orkaða | orkuðu | orkuðu | orkuðu | |
| genitive (eignarfall) |
orkaða | orkuðu | orkaða | orkuðu | orkuðu | orkuðu | |
Derived terms
- orka á (“to influence [somebody], to affect [somebody]”)
- orka tvímælis (“to be doubtful”)[1]
Etymology 2
Inflected form of orki (“orc”).
Noun
orka
References
- The verb orka in Icelandic Online Dictionary
Polish

Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔr.ka/
Audio (file) - Rhymes: -ɔrka
- Syllabification: or‧ka
Declension
Declension
Descendants
- → Kashubian: órka
Swedish
Etymology
From Old Swedish orka, from Old Norse orka, from Proto-Germanic *wurkijaną (English work), from Proto-Indo-European *wṛǵ-·.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɔrˌka/
audio (file)
Conjugation
| Active | Passive | |||
|---|---|---|---|---|
| Infinitive | orka | — | ||
| Supine | orkat | — | ||
| Imperative | orka | — | ||
| Imper. plural1 | orken | — | ||
| Present | Past | Present | Past | |
| Indicative | orkar | orkade | — | — |
| Ind. plural1 | orka | orkade | — | — |
| Subjunctive2 | orke | orkade | — | — |
| Participles | ||||
| Present participle | orkande | |||
| Past participle | — | |||
| 1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. | ||||
Interjection
orka
- (colloquial) to not have enough strength, will or stamina; to not be bothered to
- -Kan du inte ta ut soporna nu?
- Could you please take out the trash now?
- -Orka!
- I can't be bothered to!
Usage notes
In modern colloquial language, particularly among younger speakers, the verb is often used as a statement of unwillingness or animosity according to the formula orka + <action> similar to how "as if" is used in US English. Example: Orka städa hela huset, "as if I'd clean the whole house". It can also be reduced to just orka as a shorthand response to indicate disinclination to something.